从9月开始接触Pulsar,我进行了简单的了解后,便开始进行系统的学习。目前市面上没有任何中文的资料,当然学习新的知识,这也不算个问题。我从官方文档一点点读起,在读的过程中为了方便以后反复学习和对照,于是就顺手翻译成了中文。经过整理后就有了目前的我的博客中的几片翻译文章。
后来很巧,正好赶上Apache Pulsar的meetup,我立刻报名参加,并全程参与。streamlio的联合创始人郭斯杰在分享中提到愿意参与官方文档翻译的朋友可以加入进来。当时我想正好我为了学习也在翻译,稍作整理就可以公开,可以在翻译工作上贡献我的力量。于是会后我就找到了斯杰,说明了愿意参与翻译工作的意向,斯杰也很热情,非常欢迎我的加入。随后几天我便开始翻译工作。
目前我已经翻译了关于concept的三篇文档,其中内容最多的一篇是《Messaging Concepts》,这里面讲解了大量Pulsar的概念,对于初学者我觉得还是很有帮助的。翻译的工作说实话比较枯燥和辛苦,但后续我会坚持把翻译的工作继续下去。尽我的努力,尽量多、快的推进翻译工作。在crowdin上翻译的同时,我也会在我的博客持续更新,欢迎大家关注。翻译不好的地方请见谅,也很欢迎指出!
最后祝愿Apache Pulsar发展的越来越好,越来越多的人知道他并且使用他!
PS:如果各位需要Apache Pulsar meetup的学习资料,请在本篇博客下留言。