日常遇到的英文单词三

transport 运输

英[ˈtrænspɔːt , trænˈspɔːt] 美[ˈtrænspɔːrt , trænˈspɔːrt]

n.运输;输送;运送;搬运;运输工具;运输船,运输机,运输卡车;交通运输系统;交通车辆;旅行方式;强烈的情感;

vt.(用交通工具)运输,运送,输送;(以自然方式)运输,传播;使产生身临其境的感觉;(旧时)流放;

例句

The goods were damaged during transport.

货物在运输期间受损。


 

transaction 交易

英[trænˈzækʃn] 美[trænˈzækʃn]

n.

交易;处理;业务;买卖;办理;

例句

They were uncertain of the total value of the transaction

他们还不确定这笔交易的总价值是多少。



 

derived 获得

英[dɪˈraɪvd] 美[dɪˈraɪvd]

v.获得;取得;得到;(使)起源;(使)产生;

adj.导出的;衍生的,派生的;

derive的过去分词和过去式;

例句

These composite indices are derived by standardizing each of its component series.

这些综合指数是使通过把它们的组成部分中的各个数列标准化而获得的。


 

welfare 福利

英[ˈwelfeə(r)] 美[ˈwelfer]

n.(政府给予的)福利;(个体或群体的)幸福,安全与健康;

adj.接受福利救济的;福利的,(从事)福利事业的;

例句

There were calls for major changes to the welfare system.

有人要求对福利制度进行重大改革。

social welfare 社会福利

animal welfare 动物福利

child welfare 儿童福利


 

material benefits

英[məˈtɪəriəl ˈbenɪfɪts]

美[məˈtɪriəl ˈbenɪfɪts]

物质利益;福利;

例句

Both friendship and material benefits may well come to you at this time.

友谊和物质利益可能会同时不请自来哟。


 

benefit 利益

英[ˈbenɪfɪt] 美[ˈbenɪfɪt]

n.利益;益处;优势;(保险公司支付的)给付,保险金;成效;(公司提供的)褔利,奖金;福利费(政府对失业者、病人等提供的补助金);慈善(或公益)活动;

v.使受益;得益于;对(某人)有用;得利于;

例句

There would be some benefit, however indirect, to the state.

国家会得到一些利益,不管有多少。


 

well-being 幸福

英[ˈwel biːɪŋ] 美[ˈwel biːɪŋ]

n.幸福;健康;康乐;安乐;

例句

We favour the well-being and progress, not the annihilation, of mankind.

我们祈求的是人类的幸福和进步,而不是人类的覆灭。


 

proposal 建议

英[prəˈpəʊzl]美[prəˈpoʊzl]

n.建议;提议;动议;求婚;

例句

We agreed the proposal was a good one.

我们一致认为这个建议不错。

词组

new proposal 新提议

original proposal 最初提议

adopt a proposal 采纳提案


 

soybean 大豆

英['sɔɪˌbiːn] 美['sɔɪˌbin]

n.大豆;黄豆;

例句

The last houses give way to soybean fields.

最后一批房子也被拆掉用作了大豆地。


 

dialect 方言

英[ˈdaɪəlekt] 美[ˈdaɪəlekt]

n.方言;土话;地方话;

例句

It was difficult to understand the local dialect.

这种方言很难懂。


 

loyal 忠诚的

英[ˈlɔɪəl] 美[ˈlɔɪəl]

adj.忠诚的;忠实的;

n.忠实信徒;

例句

I thanked them for their long and loyal service

我感谢他们长期以来忠诚的效力。


 

aviator 飞行员

英[ˈeɪvieɪtə(r)] 美[ˈeɪvieɪtər]

n.飞行员;飞机驾驶员;

例句

Podulski had joined the U.S. Navy as an aviator, adopting a new country and a new profession.

波度尔斯基加入美国海军当上了飞行员,不仅改了国籍还换了行当。

eval 评估

评估;【医】evaluate 评价;

例句

I heard what happened during your eval.

我听说你评估时出事了


 

journalist 新闻记者

英[ˈdʒɜːnəlɪst] 美[ˈdʒɜːrnəlɪst]

n.新闻记者;新闻工作者;

例句

The illegal payments were discovered by a journalist working undercover.

这些非法付款是一位暗中查访的新闻记者发现的。


 

greet 打招呼

英[ɡriːt] 美[ɡriːt]

vt.打招呼;欢迎;迎接;映入…的眼帘;(以某种方式)对…作出反应;传入…的耳中(或鼻中);

例句

He looked at Livy and Mark, who had risen to greet him.

他看着站起来跟他打招呼的莉薇和马克。


 

ceremony 仪式

英[ˈserəməni] 美[ˈserəmoʊni]

n.仪式;典礼;礼仪;礼节;客套;

例句

The ceremony lasted two hours and we had to stand throughout.

仪式进行了两个小时,我们自始至终都得站着。



 

retract 缩回

英[rɪˈtrækt] 美[rɪˈtrækt]

v.使)缩回,(使)缩进(爪、触角、舌头等);撤回,收回(声明、诺言、意见等);(使)收起(飞机起落架等);变卦,食言;〈棋〉悔(着);〈语〉收舌发(音);

例句

The undercarriage on light aircraft do not always retract in flight.

轻型飞机飞行时起落架不一定缩回。


 

workbench 工作台

英[ˈwɜːkbentʃ] 美[ˈwɜːrkbentʃ]

n.工作台;

例句

The research on position control of numerical controlled precise rotary workbench

精密数控回转工作台位置控制的研究


 

failover

故障转移;故障切换;容错;失效转移;

例句

More precisely: session failover and my recommendations for failover.

更准确地说应该是:会话故障转移和我对故障转移的建议。


 

holo 全部

abbr.整个;(Latin prefix=entire or whole) (拉丁语前缀)全部;

例句

A Matching Design Method of Holo Measurement of System State

系统状态全息测量的一种匹配设计方法


 

hawk 鹰

英[hɔːk]美[hɔːk]

n.鹰;隼;主战分子;鹰派分子;

v.沿街叫卖;咳痰;

例句

He waited, watching her like a hawk.

他等待着,用鹰一样锐利的目光紧盯着她。

  • 3
    点赞
  • 3
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值