通过学习ruby-china的源码,对于国际化部分一直比较陌生,借这次机会去了解了国际化的使用,以下是对国际化使用的一些笔记做点记录,同时也分享给大家,也给自己留个笔记,方便以后查看
步骤1:
在””config/application.rb中添加以下配置:
config.i18n.load_path +=Dir[Rails.root.join('my', 'locales', '*.{rb,yml}').to_s] #设置目录
config.i18n.default_locale = :zh_CN #设置默认加载的目录
步骤2:
在”locales”文件夹下创建类似与以下命名的文件:
“zh_CN.yml”,”test.zh_CN.yml”,”*.zh_CN,yml”
(以上必须要注意每个文件的命名格式,一定不能出错)
步骤3:
每一个文件的内部结构如下:
zh_CN:
test:
my_name: '姓名'
my_password : '密码'
(以上必须注意头的编写:“zh_CN:”不能少)
步骤四:
在页面中这样使用以上的这些内容:
<%= t("test.my_name") %>
<%= t("test.my_password")%>
以上就是我对国际化的一些粗浅的认识,以后会继续完善,继续进步。。。