php gettext方式实现UTF-8国际化多语言--(补充)

在看了wangking717的《php gettext方式实现UTF-8国际化多语言(i18n)》(原文:http://blog.csdn.net/wangking717/article/details/4739465#reply)后,自己操作时有少许出入,故记下补充内容。下面转载原文,红字为自己的补充内容。

近来随着i18n(国际化)的逐渐标准化,我也来讲一讲在PHP中如何实现国际化支持。跟其他程序语言一样,在 PHP 也可以利用 gettext 套件写作 i18n 程序,实现 NLS(Native Language Support) 国际化支持,具体请参考官方文档(http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html)

这里我们主要介绍window平台下使用php的扩展gettext实现程序的国际化。

gettext简介: 
GNU gettext是翻译项目的重要一步,它提供了一个工作框架,由一些集成的工具和文档组成,帮助程序员、翻译人员和最终用户实现程序的国际化和本地化。用Gettext的方式实现多语言得到了广泛的支持,著名的BLOG程序wordpress的国际化就是用的GNU gettext。

大致原理: 
GNU gettext使用PO或MO文件来实现国际化和本地化。PO的意思是Portable Object,是一种文本结构,可以方便的由人们阅读和修改。MO是Machine Object的简写,MO文件是PO文件的二进制形态。一般来说,一个PO或MO文件对应于一种语言,如果一个程序要支持多种语言,每一种语言都需要自己的PO或MO文件。

开始应用:

步骤一:搭建环境(服务器已经完成,环境已经搭建好了)
1。首先查看你的php扩展目录下是否有php_gettext.dll这个文件,如果没有,这就需要你下载一个或是从其他地方拷贝一个,然后放到php扩展目录。
2。打开php.ini,查找”;extension=php_gettext.dll“ ,然后去除注释,重启apache。

若一切顺利,就可以在 phpinfo() 中看到 gettext 字样,至此服务器环境配置完毕。

 

步骤二:假如我们要翻译test.php页面里的hello word!这句话。

编辑test.php,将要翻译 的文字用gettext函数包含,表示这些被包含的文字是需要用来翻译的。

[php]  view plain copy
  1. <?  
  2. include_once('inc/setLan.php');   
  3. $domain = 'test';  
  4. bindtextdomain($domain"locale/");//设置某个域的mo文件路径   
  5. bind_textdomain_codeset($domain'UTF-8'); //设置mo文件的编码为UTF-8   
  6. textdomain($domain); //设置gettext()函数从哪个域去找mo文件   
  7. ?>  
  8. <html>  
  9. <head>  
  10. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />  
  11. <title>title</title>  
  12. </head>  
  13. <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000" link="#FF9966" vlink="#FF9966" alink="#FFCC99">  
  14. <?= gettext('hello world.') ?>  
  15. </body>  
  16. </html>  

这里的setLan.php组件是用来接收语言参数的,当调用test.php?lan=zh_CN的时候,则显示中文翻译后的页面,调用test.php?lan=zh_TW,则显示繁体翻译后的页面,当没有参数的情况,则默认根据http头信息里的语言进行显示,如果头信息里的语言我们没有提供语言包,则默认显示gettext函数里包含的文字。 
setLan.php代码:

[php]  view plain copy
  1. <?php  
  2. $lan = $_REQUEST['lan'];  
  3. if($lan == 'zh_CN'){  
  4. putenv('LANG=zh_CN');   
  5. setlocale(LC_ALL, 'zh_CN'); //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW  
  6. }else if ($lan == 'zh_TW'){  
  7. putenv('LANG=zh_TW');   
  8. setlocale(LC_ALL, 'zh_TW'); //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW  
  9. }else if ($lan == 'en_US') {  
  10. putenv('LANG=en_US');   
  11. setlocale(LC_ALL, 'en_US'); //指定要用的语系,如:en_US、zh_CN、zh_TW  
  12. }  
  13. ?>  

 

步骤三:编辑好了test.php后,我们就应该对这个页面生成对应的语言包(test.po和test.mo文件)

要生成语言包,我们需要借助两款工具。 
gettext工具下载地址:http://nchc.dl.sourceforge.net/sourceforge/gnuwin32/gettext-0.14.4.exe (用来生成po文件,安装好了以后,需要把”安装路径/bin”添加到系统环境变量path里) 
Poedit工具下载地址:http://www.poedit.net/download.php (用来编辑po文件,编辑需要翻译的语言,最后自动生成mo文件)

假设我们都安装好了这些软件,现在我们开始对test.php进行翻译工作。打开命令提示符cmd,切换到test.php所在的目录。

 

输入xgettext -d test test.php --from-code=utf-8(当你要翻译的页面为index.php,只需要将蓝色部分改为index即可),然后执行,这时候你可以在test.php所在目录看到新生成的文件test.po

【补充1:】

1、在用Poedit修改po前记得先用其他文本编辑器把"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"里的“PACKAGE VERSION”改成其他版本号,例如1.0;否则用Poedit编辑后保存失败;


用poedit工具打开test.po,然后针对这些语言翻译成我们对应的语言,保存后poedit会自动生产mo文件(unicode二进制码)。

 

将po文件和mo文件放入项目根目录 
/locale
/language
//这个建议改为en_US
/LC_MESSAGES
test.po
test.mo 
如我们放入的是简体中文则放入: 
/locale
/zh_CN
/LC_MESSAGES
test.po
test.mo

如我们放入的是繁体中文则放入: 
/locale
/zh_TW

/LC_MESSAGES
test.po
test.mo

【补充2:】

2、更新mo后要重启服务器,否则修改不起作用。

OK。一切都非常顺利,我们开始访问测试下多语言吧。访问test.php?lan=zh_CN则显示简体,访问test.php?lan=zh_TW显示繁体。



  • 1
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 1
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值