优美的英文散文(三)Work and Pleasure

Work and Pleasure
  
  Winston Churchill
  
  To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real. It is no use starting late in life to say: “I will take an interest in this or that.” Such an attempt only aggravates the strain of mental effort. A man may acquire great knowledge of topics unconnected with his daily work, and yet hardly get any benefit or relief. It is no use doing what you like; you have got to like what you do. Broadly speaking, human beings may be divided into three classes: those who are toiled to death, those who are worried to death, and those who are bored to death. It is no use offering the manual labourer, tired out with a hard week’s sweat and effort, the chance of playing a game of football or baseball on Saturday afternoon. It is no use inviting the politician or the professional or business man, who has been working or worrying about serious things for six days, to work or worry about trifling things at the weekend.
  
  It may also be said that rational, industrious useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one. Of these the former are the majority. They have their compensations. The long hours in the office or the factory bring with them as their reward, not only the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and most modest forms. But Fortune’s favoured children belong to the second class. Their life is a natural harmony. For them the working hours are never long enough. Each day is a holiday, and ordinary holidays when they come are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation. Yet to both classes the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, of a diversion of effort, is essential. Indeed, it may well be that those whose work is their pleasure are those who most need the means of banishing it at intervals from their minds.
  
  ―――――――――――
  
  工作和娱乐
  
  温斯顿.丘吉尔
  
  要想获得真正的快乐与安宁,一个人应该有至少两三种爱好,而且必须是真正的爱好。到晚年才说“我对什么什么有兴趣”是没用的,这只会徒然增添精神负担。一个人可以在自己工作之外的领域获得渊博的知识,不过他可能几乎得不到什么好处或是消遣。做你喜欢的事是没用的,你必须喜欢你所做的事。总的来说,人可以分为三种:劳累而死的、忧虑而死的、和烦恼而死的。对于那些体力劳动者来说,经历了一周精疲力竭的体力劳作,周六下午让他们去踢足球或者打棒球是没有意义的。而对那些政治家、专业人士或者商人来说,他们已经为严肃的事情操劳或烦恼六天了,周末再让他们为琐事劳神也是没有意义的。
  
  也可以说,那些理性的、勤勉的、有价值的人们可分为两类,一类,他们的工作就是工作,娱乐就是娱乐;而另一类,他们的工作即娱乐。大多数人属于前者,他们得到了相应的补偿。长时间在办公室或工厂里的工作,回报给他们的不仅是维持了生计,还有一种强烈的对娱乐的需求,哪怕是最简单的、最朴实的娱乐。不过,命运的宠儿则属于后者。他们的生活很自然和谐。对他们来说,工作时间永远不嫌长。每天都是假日,而当正常的假日来临时,他们总是埋怨自己所全身心投入的休假被强行中断了。不过,有些事情对两类人是同样至关重要的,那就是转换一下视角、改变一下氛围、将精力转移到别的事情上。确实,对那些工作即是娱乐的人来说,最需要隔一段时间就用某种方式把工作从脑子里面赶出去。
  
  ―――――――――――
  
  温斯顿.丘吉尔(1874-1965), 英国政治家、作家。二战中曾两任英国首相,为二战胜利立下汗马功劳。他在文学上也有很深的造诣,1953年获诺贝尔文学奖。
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
### 回答1: FADE IN: EXT. CITY STREET - DAY We see a busy street in a bustling city. People are rushing to work, cars honk in traffic, and vendors sell their wares on the sidewalk. A man, JIM, walks briskly down the street, looking focused and determined. CUT TO: INT. OFFICE BUILDING - DAY Jim walks into a modern office building and takes the elevator up to the third floor. He enters a large open-plan office, filled with rows of cubicles. Jim walks past the cubicles, exchanging nods and greetings with his colleagues. CUT TO: INT. MEETING ROOM - DAY Jim enters a meeting room where a group of executives are waiting for him. They all look up as he enters. EXECUTIVE 1 Good morning, Jim. Thank you for coming. JIM Good morning. What's the agenda? EXECUTIVE 2 We're discussing our expansion plans. We've been successful in first-tier cities, but we need to focus on second-tier cities to continue our growth. JIM I agree. Second-tier cities have a lot of potential. But I think we should also consider third-tier cities. EXECUTIVE 3 Third-tier cities? Why would we bother with those? JIM Because they're growing rapidly, and there's less competition. Plus, we can tap into new markets and reach a wider customer base. EXECUTIVE 1 Interesting. But how would we approach these markets? JIM We would need to adapt our marketing strategy and focus on building relationships with local businesses and influencers. We can also offer customized products and services tailored to the needs of these markets. The executives nod thoughtfully, impressed by Jim's insights. EXECUTIVE 2 Jim, you've given us a lot to think about. Thank you for your input. JIM My pleasure. I'll start working on a proposal for our expansion into third-tier cities. CUT TO: EXT. CITY STREET - DAY Jim exits the office building, feeling satisfied with the meeting. He looks around at the bustling city and thinks about the potential for growth in third-tier cities. JIM (V.O.) First-tier cities may be glamorous, and second-tier cities may be strong, but third-tier cities are the future. FADE OUT. ### 回答2: 场景:一家电子制造公司办公区 人物:一线工人小张、二线工人小杨、三线工人小王、主管张总 小张:(用力工作,满头大汗)哎呀,真累啊!为什么一线这么辛苦呢? 小杨:(微笑)一线虽然辛苦,但也能学到很多东西。你看,我在二线就比你轻松些,可以负责更复杂的任务了。 小王:(闲逛过来)二线轻松吗?那你们没有发现,三线的任务和挑战都更大吗?我们不仅要负责生产,还要解决各个细节问题。 小张:哎呀,这真不容易啊!难怪大家都说一线精,二线强,三线足。 张总:(走过来)你们有所不知,每条线都有其重要性和难度。一线固然辛苦,但是它是整个生产线的核心,对产品质量和效率影响至关重要;二线的任务是为了保证一线的顺利运行,也需要解决更复杂的问题;而三线是基础工作,为整个团队提供持续支持。 小杨:原来如此,我们每个岗位的工作都有其价值和意义,都是相互依赖的。 小王:是啊,只有我们各尽其责,精诚合作,才能让公司取得更大的成功。 小张:感谢张总的解释,我明白了。从今天起,我会更加努力,做到一线精! 小杨:我也会更加珍惜二线的机会,发挥自己的实力! 小王:我们一起加油,做好三线基础工作! 张总:很好!团结合作是我们公司取得成就的关键,我相信我们会取得更辉煌的未来!
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值