知到智慧树-2023译路畅通:英汉互译单元测试答案(全)

文章探讨了翻译的多个方面,包括翻译的标准如严复的“信、达、雅”,翻译的基本单位,著名翻译理论家如奈达和泰特勒的观点,以及语言的功能和翻译中的惯用法意识。同时强调了翻译中对源语言和目标语言文化的理解和广博文化知识的重要性。
摘要由CSDN通过智能技术生成

全章节答案icon-default.png?t=N2N8https://ovdh.cn/sort/zhidao

智慧树-穿越古今西方建筑绪论答案

1.【判断题】 (2分)

在中国影响最深,流传最广的翻译标准是严复的“信、达、雅”。(A)
A.对
B.错
2.【多选题】 (2分)

翻译的基本单位有哪些?(ABCD)
A.段落
B.词语
C.句子
D.篇章
3.【判断题】 (2分)

柳宗元的《江雪》的第一句“千山鸟飞绝”中的“千山”译为“a thousand mountains”.(A)
A.错
B.对
4.【判断题】 (2分)

美国理论家奈达(Eugene A. Nida)把翻译定义为“ Translating consists in reproducing in the receptor language, the equivalent of the source language message first in terms of meaning and second in terms of style.”(B)
A.错
B.对
5.【判断题】 (2分)

泰特勒提出了著名的翻译三原则,1)译文应该完全传达有原文的思想,2)译文的写法与风格与原文的写法与风格相同,3)译文应如同译语创作一样流畅。(B)
A.错
B.对
6.【多选题】 (2分)

语言的七大功能包括以下哪些选项?(ABCD)
A.信息功能
B.呼唤功能
C.表情功能
D.美感功能
7.【判断题】 (2分)

指称意义也称认知意义,指词语所指客体思想或行为之间的直接联系,指词的确切和字面的意义,就是字典意义。(A)
A.错
B.对
8.【判断题】 (2分)

蕴含意义也称为情感意义,指词内涵的情感和联想意义,或词的隐含意义。(B)
A.错
B.对
9.【判断题】 (2分)

翻译中的惯用法意识表现在学习者了解、熟悉并处处有意遵循英语的习惯用法,包括动词的用法、动词和其他词语的搭配(如动词与名词、介词、副词的搭配)、习语的用法、英语词汇中丰富的表达方式等。(A)
A.对
B.错
10.【多选题】 (2分)

广博文化可以从以下哪些方面理解?(ACD)
A.翻译理论以及翻译相研究相关学科的知识,比如语言学及各个分支哲学,哲学,文学,心理学,美学等
B.扎实的双语基本功
C.汉英两种语言所反映的中西文化差异的知识
D.知识面,比如历史,地理,风土人情,自然风貌,文学艺术,文化传统,宗教信仰等

  • 1
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值