1
经济情况
【市场失灵】
les défaillances du marché
【进入动荡变革期】
entrer dans une phase d’incertitudes
【国际经济环境严峻】
une situation/conjoncture économique rude sur le plan international
【经济萧条】
dépression économique; marasme (économique/de l’économie); stagnation; languir
【全面萧条】
dépression sur tous les secteurs; morosité générale; marasme général
【生意萧条】
mévente; stagnation/marasme des affaires; affaires qui languissent
【全面衰退】
récession générale
2
干预举措
【国有企业私有化 】
la privatisation des entreprises d’Etat
【创业】
l’entrepreneuriat
【资源的最初分配】
la distribution initiale des ressources
【结构性改革】
les transformations structurelles
【社会补助】
les prestations sociales
【集资】
collecter l’épargne
【拨款】
débloquer/affecter une somme
【循环经济】
l’économie circulaire
【救市计划】
plan de sauvetage de l’économie
【减税】
allègements fiscaux
【发消费劵】
distribution de bons d'achat à; offrir des coupons d'achat/de consommation
【自给自足】
autosuffisance/ autosubsistance /autarcie
【阻止贸易局势升级】
mettre fin 18258085832à l'escalade des tensions commerciales
3
专有名词
【跨境电子商务】
commerce électronique transfrontalier
【自由贸易区】
zones de libre-échange
【加密货币】
le cryptomonnaie
【再分配】
les revenus secondaires (les revenus de transfère)
【关税】
droit de douane
【贸易顺差】
surplus commercial
【贸易逆差】
déficit commercial
【生活必需品】
les biens essentiels