音乐
HaveFunInLinux
这个作者很懒,什么都没留下…
展开
-
[音乐] おやじの海 (父亲的海)
「おやじの海」(父亲的海)是、村木賢吉于1972年发行的演歌。翻译 2014-08-09 16:37:44 · 1420 阅读 · 0 评论 -
【演歌】加賀の女 歌词翻译
1969年的一首老歌,也是北岛三郎的,估计日本人听过的人也不多了。不太好翻,勉强翻了一下。如下:加贺の女 加贺姑娘作词:星野哲郎作曲:岛津伸男君と出逢った 香林坊の 和你相会于香林坊酒場に赤い 灯がともる 亮着红灯的小酒馆ああ 金沢は 金沢は 啊 金泽啊 金泽三年前と おんなじ夜が 三年前 同样的夜晚静かに俺を 待ってる町だ 你静静原创 2016-09-16 09:28:54 · 1427 阅读 · 0 评论 -
【演歌】函館の女 歌词翻译
网上看到一些日本演歌名曲,但是要么没有歌曲译配,要么就是不太理想。虽然自己水平也很烂,但是试着翻译一下。先挑几首自己很喜欢的来试译一下。【演歌】函館の女 是北岛三郎的名曲,他有一个女系列,后续有时间也翻译一下。歌曲大概的意思是和下面一首诗是很对应的。去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。原文和译文如下:はるばるきたぜ 函馆へ原创 2016-09-15 22:28:28 · 3217 阅读 · 0 评论 -
【演歌】北の漁場 (北方的渔场) 歌词翻译
いのち温めて 醉いながら 身体暖和起来了 醉醺醺的酒をまわし饮む 轮着畅饮 把酒言欢明日の稼ぎを 梦に见て 梦里见到 明天的谋生腹に晒し卷く 用布头卷起肚囊海の男にゃヨ 冻る波しぶき 大海的男人哟 冻住的波浪北の渔场はヨ 男の仕事场サ 北方的渔场哟 这是男人工作的地方 冲は魔物だ 吠えながら 大海是狂吠的恶狼牙をむいてくる 亮出了獠牙风にさらした 右腕の 露在风原创 2016-09-16 21:29:41 · 2230 阅读 · 0 评论 -
東京音頭 (东京音头) 歌词翻译
转载说明:本文转载至:http://chenron.pixnet.net/blog/post/324175454-%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E9%9F%B3%E9%A0%AD(%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E4%B8%AD%E8%AD%AF)另,对歌词做了稍微的调整。关于东京音头此曲,这是日本盆踊的经典曲目,非常的日本 style。 おど おどハア 踊转载 2016-09-16 10:11:11 · 6685 阅读 · 0 评论 -
歌舞伎町の女王 (歌舞伎町女王) 歌词翻译
初听此歌是在小鹏的博客里,这歌虽然有点吵,但是和喧嚣的歌舞伎町的氛围却非常搭。作词作曲演唱都是椎名林檎。根据网上找的歌词作了一些修改,http://orzhau.pixnet.net/blog/post/13200333-%E6%A4%8E%E5%90%8D%E6%9E%97%E6%A8%86---%E6%AD%8C%E8%88%9E%E4%BC%8E%E7%94%BA%E5%A5%B原创 2016-10-13 21:32:09 · 5550 阅读 · 0 评论