common phrase

phrasemeansexample
as follows如下,以下The other functions of 5G NR MAC are as follows.【翻译】5G NR MAC的其它功能如下。
The procedure is as follows.【翻译】过程如下。
be committed to (doing) sth投入,承担,致力于,完全旨在Our company is committed to providing high quality communication services for American users.【翻译】我们公司一直致力于能为美国用户提供高质量的通信服务。
be regarded as被看作Passengers continuing this flight beyond the US are regarded as being in transit and are not required to fill out an arrival card.【翻译】过境美国的乘客被视为转乘乘客,无需填写入境卡。
be subject to (doing) sth受支配,从属于;遭受;易于…的The competitors will be subject to random drug testing. 【翻译】参赛者将要接受随机药检。
be falling in love with …爱上…
belong to属于I earn 8000RMB (around 1100USD) each month, belonging to the middle income class in China.【翻译】我现在每个月的收入为8000元人民币,约合1100多美元,在中国属于中等收入阶层。
except for除了All of the people have arrived except for you.【翻译】除了你所有的人都到了。
get stuck in, be stuck陷(入),困(于),不知所措,(为某事)犯愁,摆脱不了,甩不掉Sorry, we got stuck in the traffic jam. Can you extend Mr.Lee’s reservation till 1 o’clock?【翻译】对不起,我们碰到了堵车,请给我们保留李先生的预定到1点钟好吗?
look back on sth回顾/回忆…
in all aspects在方方面面True friends are genuine in all aspects.
pull sb down把某人拉下来(拖某人后腿)Ture friends are not the persons who will pull you down.
in your downs/in your ups在你处于逆境/顺境的时候True friends are the persons whom you can call in your downs, not the persons whom you can only see in your ups.
stand for(某个字母)是……的缩写,代表,容忍(常用于否定)What does “ISO” stand for?
I won’t stand for this insolence.
for one’s sake为了……的缘故;为了……的利益
figure out想出,理解,弄清You must figure out some way of getting some bread.
first of all首先
last but not least最后但不是最不重要的一点
other than除了…之外,与…不同He has no friend other than you.【翻译】他除了你之外就没别的朋友了。
no other than除…外没有
none other than正是The tall figure that you saw was none other than our manager.【翻译】你所见的那位身材魁梧的先生不是别人正是我们的经理。
for no other reason than that只是因为
prevent … from doing …阻止…做…
as well as(连词词组)除……之外还……、和……一样……、既……又……、不但……而且……Small town as well as big cities are becoming more and more beautiful.
all the same仍然,依然,照样I can manage it by myself. Thank you all the same.【翻译】我自己能行,不过还是谢谢你。
right away立刻,马上I’ll contact our New York office right away.【翻译】我马上和我们的纽约办公室联系一下。
up to胜任,直到,多达,取决于You can stay in New York for up to 48 hours.【翻译】你在纽约最多可以停留48小时。
at most至多You can stay in New York for 48 hours at most.【翻译】你在纽约最多可以停留48小时。
shed light on阐明,解释,将…弄明白,照亮

建议某人做某事
应该说:suggest (that) sb. do sth. (美国英语) / suggest (that) sb. should do sth.(英国英语)/ suggest someone’s doing sth. 例如:
I suggested he should adapt himself to his new conditions. 我建议他适应新的环境。
Tom suggested my selling the house . 汤姆建议我把房子卖掉。
(以上例句摘自赵振才编著的《英语常见问题解答大词典》增订版第1380页)
He suggests that she get a job in a bank. 他建议她在银行里找份工作。
He suggested that she get a job in a bank. 他曾建议她在银行里找份工作。
(以上例句《牛津英语用法指南》第三版570.3节)
2. advise that sb. do sth. / advise sb. to do sth. / advise someone’s doing st. 例如:
I advised that he go at once. 我劝他马上去。
The doctor advised Father to cut down on smoking. 医生劝父亲少抽烟。
I advised his starting at once .我劝他马上出发。

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值