[T-ARA][남주긴 아까워][给别人可惜了]

歌词来源:http://music.163.com/#/song?id=29343992

作曲 : 二段横踢/Radio Galaxi
[作曲 : 二段横踢/Radio Galaxi]
作词 : 二段横踢
[作词 : 二段横踢]

혼자 어딜 갈때마다 후우후우후
[hon-ja eo-dil gal-ddae-ma-ta hu-u-hu-u-hu]
자꾸 누구랑 있냐고 왜 물어
[ca-ggu nu-gu-lang in-nya-go wae mu-leo]
남자 조심하라 말하는 넌
[nam-ja jo-xim-ha-la ma-la-neun neon]
왜 날 헷갈리게해
[wae na led-ggal-li-ge-hae]
you make me wonder why
[you make me wonder why]
어쩜 이리도 넌 바보처럼 몰라
[eo-jjeo mi-li-do neon pa-bo-Ceo-leom mol-la]
여자 맘을 몰라도 넌 너무 몰라
[yeo-ja ma-meul mol-la-do neon neo-mu mol-la]
새까맣게 타는 내 맘
[sae-gga-ma-Ke Ta-neun nae mam]
눈치라곤 없는 니 말
[nun-qi-la-go neom-neun ni mal]
간보는건 그만 머리 아프니까
[kan-bo-neun-geon keu-man meo-li a-Peu-ni-gga]
나를 남주기 아까운거니
[na-leul nam-ju-gi a-gga-un-geo-ni]
혹시 남주기 아까워 떠보는거니
[hog-xxi nam-ju-gi a-gga-wo ddeo-bo-neun-geo-ni]
이제그만 돌려말하지 말고
[i-je-geu-man tol-lyeo-mal-ha-ji mal-go]
남자답게 말해주겠니
[nam-ja-dab-gge mal-hae-ju-gen-ni]
후후후 후우후후
[hu-hu-hu hu-u-hu-hu]
후후후 남주기는 아깝니
[hu-hu-hu nam-ju-gi-neu na-ggam-ni]
후후후 후우후후
[hu-hu-hu hu-u-hu-hu]
후후후 남주기는 아깝니
[hu-hu-hu nam-ju-gi-neu na-ggam-ni]
시도때도 없는 전화 후우후우후
[xi-do-ddae-do eom-neun ceon-hwa hu-u-hu-u-hu]
시시콜콜 나를 간섭 하는 너
[xi-xi-Kol-Kol na-leul gan-seob ha-neun neo]
니가 뭔데 내게 이러는지
[ni-ga mwon-de nae-ge i-leo-neun-ji]
좀 솔직하면 안돼
[com sol-ji-Ka-myeo nan-dwae]
why can't you see my mind
[why can't you see my mind]
어쩜 이리도 넌 바보처럼 몰라
[eo-jjeo mi-li-do neon pa-bo-Ceo-leom mol-la]
여자 맘을 몰라도 넌 너무 몰라
[yeo-ja ma-meul mol-la-do neon neo-mu mol-la]
새 까맣게 타는 내 맘
[sae gga-ma-Ke Ta-neun nae mam]
눈치라곤 없는 니 말
[nun-qi-la-go neom-neun ni mal]
간보는건 그만 머리 아프니까
[kan-bo-neun-geon keu-man meo-li a-Peu-ni-gga]
나를 남주기 아까운거니
[na-leul nam-ju-gi a-gga-un-geo-ni]
혹시 남주기 아까워 떠보는 거니
[hog-xxi nam-ju-gi a-gga-wo ddeo-bo-neun geo-ni]
이제그만 돌려말하지 말고
[i-je-geu-man tol-lyeo-mal-ha-ji mal-go]
남자답게 말해주겠니
[nam-ja-dab-gge mal-hae-ju-gen-ni]
what you waiting for
[what you waiting for]
뭘 자꾸 망설여
[mwol ja-ggu mang-seo-lyeo]
나 갖긴 싫고
[na gad-ggin xil-Ko]
남 주긴 아까워 그런거니
[nam ju-gi na-gga-wo keu-leon-geo-ni]
진심을 담아 니 속마음을 보여줘
[jin-xi-meul ta-ma ni song-ma-eu-meul bo-yeo-jwo]
오 나 같은 여자 놓치지는 말아줘
[o na ga-Teun yeo-ja nod-qi-ji-neun ma-la-jwo]
why can't you see my mind
[why can't you see my mind]
나를 남주기 아까운 거니
[na-leul nam-ju-gi a-gga-un geo-ni]
혹시 남주기 아까워 떠보는거니
[hog-xxi nam-ju-gi a-gga-wo ddeo-bo-neun-geo-ni]
이제그만 돌려말하지 말고
[i-je-geu-man tol-lyeo-mal-ha-ji mal-go]
남자답게 말해주겠니
[nam-ja-dab-gge mal-hae-ju-gen-ni]
후후후 후우후후
[hu-hu-hu hu-u-hu-hu]
후후후 남주기는 아깝니
[hu-hu-hu nam-ju-gi-neu na-ggam-ni]
후후후 후우후후
[hu-hu-hu hu-u-hu-hu]
후후후 남주기는 아깝니
[hu-hu-hu nam-ju-gi-neu na-ggam-ni]

转载于:https://www.cnblogs.com/Chayeen/p/9004730.html

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值