绝命毒师口语精析(6)

Finally, 我们终于完成了绝命毒师第一季第一集的口语精析……

从本期开始,就踏入!!第二集啦

我能明显感觉到,我对这部剧的热爱在一点点地被消磨……

所以从这期开始我就每集做一期,当然每期是不可能涵括所有知识点的,我会整理下来,放在文末,希望感兴趣的童鞋自行了解,欢迎在评论区交流~

1. dime on someone

006tKfTcly1g0o8n66e2yj30zk0m84qp.jpg

原句:He thinks maybe you dimed on him.

每个人的青春都是相似的,相信每个班上总有那么个喜欢打小报告的人,不知道你有没有被小报告过呢?

又扯远了,总之我们来聊聊打小报告这件事,英文呢,就叫dime on someone,或者把dime当名词,drop a dime on someone。我最初也莫名其妙,为啥dime还有这个意思??它不是“十分钱”的意思吗?

直到查到Wiktionary,原来十分钱是用来给警察蜀黍打电话的(手动狗头)。。现在记住了吗,反正我这辈子也忘不了这个词了

除了这个词以外,还有snitch也是非常常用的(实际上比dime更常用,据我所见),再小众点还有leaf blower / tattletale可以了解一哈。

然后顺便,还了解一下各种人物:

  • flakes 不靠谱的人;
  • Mr. Big Shot 大人物;
  • a pushover 没主见的人;
  • lucky dog 走运的人;
  • a shrinking violet 害羞的人;
  • a small fry 小人物;
  • a brown-nose 溜须拍马的人;
  • a loose cannon 容易惹事的人;
  • nit-picker 喜欢较真的人;
  • lone wolf 独来独往的人;
  • a clean freak 有洁癖的人;;
  • a nerd/dork书呆子;
  • smarty pants 聪明人;
  • high maintenance 难伺候的人;
  • a crab 横行霸道的人;
  • a goody-goody 伪善的人;
  • a heartthrob 迷人的人

2. bust

006tKfTcgy1g0o8owoy4zj30zk0m8hdt.jpg

原句:He was there when I got busted.

另一个表示抓捕的小词,值得注意的是,他和arrest稍有不同。
bust还有一个意思是突袭,比如

bust the apartment
突袭了公寓(捉奸什么的)

要知道一般来说词义之间是有联系的,所以bust表示抓捕也是突然的、出人意料的行动。

3. shut out

006tKfTcgy1g0o8p9ikvbj30zk0m84qp.jpg

> 原句:the worst thing you can do is shut me out.

此处字幕的翻译个人不是很赞同,shut someone out并没有甩掉某人的意思,而是指'not talk to someone, keep everything back from someone',就是什么事都不告诉某人,瞒着某人。

它的反义词倒是非常容易见到,如下:

be frank
be straight/ straightforward

4. seperate / cross

006tKfTcgy1g0o8pgh8rpj30zk0m81kx.jpg
006tKfTcgy1g0o8pyaqvdj30zk0m81kx.jpg

其实是觉得这里译得非常巧妙啦,分享给大家。

原句:We will go our seperate ways. Our paths will never cross.

你走你的阳关道,我走我的独木桥。我们从此井水不犯河水。

翻译的太巧妙了啊!

语言之间确实有很多交叉的地方额。

5. of one's choice

006tKfTcgy1g0o8q9k1ivj30zk0m8e81.jpg

原句:have photos taken by a photographer of their choice.

表示“自主;自己”,我们通常选用的词是**self, my own **。

这里给大家介绍的是一种介词式的表达。of one's choice表示自主选择。像这种词组还有很多,可以积累一下:

of one's own 自己的
to one's liking 个人喜好(The Great Gatsby中有一段深情的话,从那里学到的哈哈)
to one's taste 合……口味

6. open to

006tKfTcgy1g0o8qkej90j30zk0m8b29.jpg

原句:We have got to do something, and I am open to suggestions.

不知道你是否还记得上次提起的'Open offer',表示提议随时有效(绝命毒师口语精析(4))。
这里的open是不是有一种意愿的意味呢,仿佛在说“只要你……我就愿意……”,此处亦是如此。

open to something 表示'willing to consider something new or accept something new',即“愿意考虑甚至接受某新的看法/意见”

比如:

Teachers need to be open to children's ideas.
The committee is open to suggestions.

要注意其与open with的区别,Open with表示“开诚布公”,与前文straight 意义相近。

You need to be open with your girlfriend if you want this relationship to last.

剩下的知识点:

  • That goes double for me.
  • come back and waste my entire family
  • when the coast is clear
  • bide my time
  • we're in this 50/50
  • be a dick about it
  • I'm working up to it.
  • don't you think you owe me that?
  • He sells me pot.
  • what I need is for you to climb down out of my ass
  • get off my ass
  • whatever you are selling, I ain't buying
  • or you'll be one sorry individual
  • I can dig it.
  • consider a different line of work
  • now there's a load off my mind.
  • good job in wearing the pants in the family
  • I held up my end

这期就到这里啦,下期再见~

— end —

转载于:https://www.cnblogs.com/ben-future/p/10572870.html

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值