咱们中国人对“实词”通常掌握的比较好,而“虚词”一般虚无缥缈,捉摸不定,所以很多同学对于虚词的使用比较发怵。
而冠词属于虚词的此类,冠词的使用一直是中国学习者的一个痛点,因为中文中没有类似的语法点,所以大家脑子里没概念。
冠词分成不定冠词、定冠词和零冠词三类,其中零冠词就是一个名词前什么都不加;不定冠词就是a/an;定冠词就是the。
接下来,我争取用最简洁的文字和最典型的例子,告诉大家这三类冠词的使用方法。
01
先来看不定冠词的概念。
不定冠词有两个:a 和 an,可视为one(一个)的弱化形式,表达数量,或者泛指任何一个,比如:
1)a book一本书2)an apple一只苹果3)A fox cannot hide its tail.狐狸尾巴藏不住
点评:
1)a book 表示“一本书”,a表示数量,一个(不是两个、三个...)
2)an apple 表示“一只苹果”,an也表示数量,用an的原因是后面名词(apple)的首字母是元音。
3)第三句话里的a fox是一种泛指,表示“任何一只狐狸”(并不表示数量)。
02
再来看定冠词的概念,英文中定冠词就一个:the。
the可视为that或those的弱化形式。that或者those有明确的指示功能, the也同样如此。如果你对于某个名词有明指或暗示的情况,前面要加the。比如:
1)This is the book that I want.这就是我要的书。2)Open the door please.请开门。
点评:
1)第一句中的book前为何加the?因为book被定语从句that I want修饰,是特指,故加the;
2)第二句中door是说话人和听话人都心知肚明的一个概念--他们都知道应该开哪扇门,这属于明确的暗示,所以即使句中没有特定的修饰词,我们也需要在door前加定冠词the。
03
当某名词是复数、专有名词、或抽象名词、物质名词(没有固定性状),前面不适合加冠词,应把该位置空下来,形成“零冠词”。比如:
1)Books are my best friends.书籍是我最好的朋友。2)Luxun is a great Chinese writer.鲁迅是一位伟大的中国作家。3)Honesty is the best policy.诚实是最好的策略。4)Water is precious.水是珍贵的。
点评:
1)best friends是复数,前面无需加冠词。
2)Luxun(鲁迅)是人名,属于专有名词,故不加冠词(再比如:Beijing, Italy, Microsoft)。
3)honesty是抽象名词,不加冠词(再比如:friendship, love, patience)。
4)water属于物质名词,前面也不加冠词(再如:iron, air, wood)。
04
接下来,我们对上面介绍的三组概念进行交叉辨析:
1. 定冠词 VS 不定冠词
1)I need a book to read on my trip.我在旅途中需要读书。2)I have finished the book that you lent me.我已经读完你接我的书了。
点评:
1)第一句话book前是不定冠词,因为这里的book是不定的,表示旅途中反正我能看一本书就行了,无论什么书;
2)第二句话book前加定冠词,因为后面有定语从句that you lent me修饰它。
2. 定冠词 VS 零冠词
1)History is my favorite subject.历史课是我最喜欢的科目。2)The history of China is my favorite subject.中国历史是我最喜欢的科目。
点评:
1)第一句话里的history是指“历史课”,这是一个抽象概念,故不加定冠词;
2)第二句话history前加了定冠词,是因为后面有介词短语of China,特指“中国的历史”。
3. 不定冠词 VS 零定冠词
1)Beauty is in the eye of beholder.情人眼里出西施。2)She is a beauty.她是一个美人。
点评:
1)第一句是英语中的一句著名谚语,表示“情人眼里出西施”,beauty表示“美”,属于抽象名词,前面用零冠词;
2)第二句话里的beauty在这里是“抽象名词具体化”,具象化为“美人”的意思,这是可数的,然后前面加上a,表示“一个美人”。(抽象名词具体化又是一个新的知识点,以后有机会咱们再介绍。)
上面教给大家的只是一些最基本的规律和判断标准,已经能解决80%左右的冠词使用场景了,希望对大家的英语学习有帮助。