富士康还向Dazzling Noodles提供了3个
富士康和Dazzling Noodles都没有透露机器人的成本。富士康也没有表明其是否计划为食品行业制造更多机器人,或向商业自动化市场扩张。目前,商业自动化市场被日本Fanuc和瑞士ABB Robotics这样的巨头所垄断。总部位于曼哈顿的专利顾问公司Envision IP数据显示,在将机器人用于生产和装配线的专利方面,富士康只能排在Applied Materials、IBM以及Honda Motor之后。
但戴佳鹏表示,Foxbot依然是富士康的“秘密武器”,帮助其赢得来自苹果和中国智能手机制造商小米等的制造合同。富士康从2007年就开始研发自己的
大和证券分析师凯利·黄(Kylie Huang)说,富士康已经在自动化领域取得一些进展。自从2008年以来,富士康就将大部分工厂转移至内陆。黄说:“但是为生产周期短的智能手机配备全自动生产线不符合成本效益。在快速变化的市场中,工人的灵活性依然十分关键。”
在富士康位于广州的iPhone代工工厂外,24岁的工人小赵说,他并不担心机器人会取代他,毕竟人类比机器聪明得多。