用python爬取3万多条评论,看韩国人如何评价韩国电影《寄生虫》?

今天给大家带来一个关于电影的数据分析文章。

别走啊,这次不是豆瓣,也不是猫眼

真的

今天分析的电影是韩国电影《寄生虫》。

它是由韩国导演奉俊昊自编自导的影片,一举拿下最佳影片、最佳导演、最佳原创剧本和最佳国际电影四座奥斯卡奖杯,创造历史成为奥斯卡史上首部非英语最佳影片。

nb plus!

这次带大家看看韩国人如何评价这部韩国电影的?

获取数据

数据从哪获取呢?

我们先打开韩国最大门户网站NAVER

0588ffea51fe4a803bb9f3eeff0d22cd.png

找到영화(电影)板块,搜索기생충(寄生虫)并打开

ae1dca903107662f625d5d7347f93d51.jpeg

上面介绍部分跟猫眼专业版一样,各种评分、演职员表、评分男女比例、年龄分布。

在评论区部分,它其实有点像是豆瓣和猫眼的综合体,无论看没看过都可以评价打分,不过看过的会单独有个小标识。

我们下划到评论区

下图中可以看到,目前有36360条评价,我们想要获取的数据是黑框中的内容。

包括每条留言的评论人昵称、评论时间、评分、评论内容以及这条评论得到的赞或踩。

8080e8ea3699e637bd4db2581fd4cede.png

下面开始爬取评论数据

利用requests和pyquery爬取数据,展示部分源码,完整见文末。

def main():
    data = []
    for i in range(1,200):    #爬取多少页
        url = 'https://movie.naver.com/movie/bi/mi/pointWriteFormList.nhn?code=161967&type=after&onlyActualPointYn=N&onlySpoilerPointYn=N&order=newest&page='+str(i)
        print('准备采集第{}页数据'.format(i))
        html = restaurant(url)
        doc = pq(html)
        for i in range(0,10):
            print(i)
            dic = {}
            dic['star'] = doc('li:nth-child(' + str(i+1) +') > div.star_score > em').text()
            dic['text'] = doc('#_filtered_ment_' + str(i)).text()
            dic['datetime'] = doc('li:nth-child(' + str(i+1) +') > div.score_reple > dl > dt > em:nth-child(2)').text()
            dic['name'] = doc('li:nth-child(' + str(i+1) +') > div.score_reple > dl > dt > em:nth-child(1) > a').text()
            dic['zan'] = doc('li:nth-child(' + str(i+1) +') > div.btn_area > a._sympathyButton > strong').text()
            dic['cai'] = doc('li:nth-child(' + str(i+1) +') > div.btn_area > a._notSympathyButton > strong').text()
            data.append(dic)
        #time.sleep(random.random())
        pd.DataFrame(data).to_csv('寄生虫评论.csv',encoding="utf_8",index = False)
    return data

运行结果:

eb0b76a3c0e2f3f02fe85772da82cf39.png

歪瑞古德!

这样我们就成功获取了韩国人评价韩国电影《寄生虫》的评论数据!

数据整理

我们简单看一下数据

9240216f3b6b122b5bf888ff58d6f23e.png

共35940条,比上文截图时候少了一点,这是因为我爬取和写这篇文章的时候有一点时间间隔,所以这个小问题请忽略。

36397405d298c7fef56061d483e65aa1.png

另外,非常明显,评论字段缺失了很多。

我查看了一下,认为是在这个网站观看过电影的人可以只打分,不写评论。

(有点像在猫眼上买了电影票,评论时候同样可以只打分,不写评论)

简单补齐它吧,直接删除还是会影响整体的评分的。

def data_cleaning(df):
    cols = df.columns
    for col in cols:
        if df[col].dtype ==  'object':
            df[col].fillna('缺失数据', inplace = True)
        else:
            df[col].fillna(0, inplace = True)
    return(df)

这样我们就补全了缺失值

简单看一下平均分吧

04c2afaf19f55571c509545fdd16d807.png

1f54ceba6bba8a0d5b5d731bece412d1.png

看来这就是韩国观众的打分(9.07)比网民对《寄生虫》虫的评价(8.48)要高。

这与国内的情况也是相似的,同一部电影猫眼淘票票的分数普遍比豆瓣上要高。

毕竟真金白银去看电影的人,肯定会认为它是一部好片子才去看。

只要不像被《爱情公墓》一样诈骗,基本观众的分数不会太低。

后面想讲韩国网友的评论做一个词云,这样的话我们就需要先将评论中的韩文翻译成中文。

翻译评论

采用哪个翻译软件呢?

尝试了几个常见的翻译,发现结果都大同小异。

d2c2cc244945314eb4f5c0e20b8a148f.png

干脆采用了之前自己用过的有道翻译小接口。

def translate(text):
    url = 'http://fanyi.youdao.com/translate?&doctype=json&type=KR2ZH_CN&i='+ text
    requ_text = requests.get(url)
    json_text = requ_text.json()
    data = json_text['translateResult'][0][0]['tgt']
    time.sleep(2+random.random())
    print('翻译中')
    return data

将评论列翻译,并新建一列用以做词云

ata['text_t'] = data.apply(lambda x :translate(x['text']), axis=1)

运行结果

2363bc8dc6f9591068398339f7fee77f.png

额,这个翻译一言难尽,不过大体意思还是可以看懂的,不太影响做词云。

接下来我们开始尝试做做图。

分析与可视化

正常利用python分析电影评论都有一个环节是男女比例和评分比例,这次我们并没有获得相关数据,那么就用NAVER网站提供的结果图简单的讲一下吧。

e77c3f0cadde97641a85369a7980f2d2.png

观看人群的性别比例非常均衡,各占50%。

各年龄段均有分布,其中[20,30)的观看人群最多。为什么10-20岁的青少年观看这么少呢?后面词云部分会回答这个问题。

cb2bfbe50bcab564a8308d27b85ef5c5.png

在上图普通网民的评价中,女性评分更高一些。随着年龄的增长,评分越低,难道是越是年龄大的人越看透了韩国的现状?

他们主要的欣赏点依次是“导演”、“연기”、“故事”、“视觉效果”、“电影原声”。

(其中的“연기”用翻译软件都是翻译成烟,难道是特效的意思?懂韩文的同学可以留言一下)

8e3e2076b03b130b61d1d4b66157bed7.png

至于看过电影的观众打分比普通网民会高,平均9.07分,而且男性比女性要略高。其他方面大体相似,就不讲了。

我们再看一下,韩国观众对电影《寄生虫》评论数量的时间走势。

plt.figure(figsize=(8,5), dpi=200)
x = score_by_time.index.date
y = score_by_time.values
plt.plot(x,y,c="g",marker=".",ls="-")

plt.title("韩国电影《寄生虫》评论数走势图")
plt.xlabel("月份")
plt.ylabel("评论数")

结果如下

9784b9c23956467beb0722a2cf727cc8.jpeg

可以明显看到,评论数量在电影《寄生虫》上映后达到一个高峰,而后随着时间的推移,数量逐渐减少。

之后有两个小高峰,分别是2019年8月初和2020年2月初。

通过查找新闻信息,收集到了两个消息:

1、韩国电影《寄生虫》,预计将在8月6日公开流媒体服务(就相当于我国的爱奇艺、优酷类似的平台)。

2、《寄生虫》2月10日拿下四项奥斯卡大奖后,在韩国的热度继续上升。

这样大家应该就解释清楚两个小高峰的问题啦。

最后我们再利用有道翻译好的评论数据做个WordCloud词云吧。

a2296672ae67b09ef17e8397014bbfc4.jpeg

在对主创人员的讨论中,奉俊昊导演的功力和宋康昊的杰出演技被多次提及,电影中提到的“气味”“果酱”“戒指”也被多次探讨,故事中对社会与现实的反思也是热门的讨论话题。

前文我提到了为什么10-20岁的青少年观看这么少呢?而且词云中“15”这个关键词也比较突出。

这是因为韩国于1998年建立电影分级制度。规定电影分为5个等级:全民、12岁以上、15岁以上、18岁以上可以观看和限制放映。

而《寄生虫》在韩国获得了“15岁以上可以观影”的等级判定。

对作品内容就不做评价了。

以上。

更多有趣有用文章

f30e39b48d33d055e3e515a96c4da4df.png

· Python爬取的微信好友信息里我看到了自律

· 工作中要学会偷点懒

· 撤回的微信消息真的看不到么?|Python帮你搞定

欢迎关注公众号,一起学习成长。

7d5b6f08ca5cb1040d572087e0db20b6.jpeg

👆扫描上方二维码关注

4ac8ed46745cdc80d1c9f4eb6edf5098.png

点「在看」的人都变好看了哦!

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值