看评论看到了这句诗:可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
查了查背景,是一首描述唐朝边塞战争的诗句,这句诗让我感觉比直接描述战争的惨烈更让我心痛。
突然想试试翻译成英语:Sadness for these dead bodies, still alive in their lover's dream.
一时感慨,留作纪念。
看评论看到了这句诗:可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
查了查背景,是一首描述唐朝边塞战争的诗句,这句诗让我感觉比直接描述战争的惨烈更让我心痛。
突然想试试翻译成英语:Sadness for these dead bodies, still alive in their lover's dream.
一时感慨,留作纪念。