![](https://img-blog.csdnimg.cn/20201014180756926.png?x-oss-process=image/resize,m_fixed,h_64,w_64)
无监督学习
yellow_red_people
这个作者很懒,什么都没留下…
展开
-
CoLink: An Unsupervised Framework for User Identity Linkage
CoLink: An Unsupervised Framework for User Identity LinkageAAAI2018摘要在本文中,我们提出了一个通用的无监督框架CoLink来解决UIL问题。社交网络的个人资料数据可以自然地分为两个独立的视图:属性和关系,这满足了协同训练算法(Blum和Mitchell)的要求1998)。CoLink使用了两个独立的模型,一个基于属性的...原创 2019-05-25 21:49:05 · 858 阅读 · 0 评论 -
UNSUPERVISED MACHINE TRANSLATION USING MONOLINGUAL CORPORA ONLY 阅读笔记 无监督机器翻译
UNSUPERVISED MACHINE TRANSLATION USING MONOLINGUAL CORPORA ONLY时间会议:2018 ICLR作者:Guillaume Lample † ‡ , Alexis Conneau † , Ludovic Denoyer ‡ , Marc’Aurelio Ranzato †† Facebook AI Research摘要:...原创 2019-05-22 17:51:09 · 991 阅读 · 0 评论 -
Unsupervised User Identity Linkage via Factoid Embedding 阅读笔记
无监督的用户对齐学习Unsupervised User Identity Linkage via Factoid Embedding链接地址https://arxiv.org/pdf/1901.06648.pdf摘要其关键思想是关于用户标识的每条信息都描述了真实情况标识所有者,从而将所有者与其他用户区分开来。我们用factoid表示这样一条信息,并将其建模为由用户标识、谓词和组成...原创 2019-05-22 22:56:14 · 355 阅读 · 0 评论 -
ICLR2018 无监督翻译学习 UNSUPERVISED NEURAL MACHINE TRANSLATION
UNSUPERVISED NEURAL MACHINE TRANSLATIONINTRODUCTION句子L1和L2使用共同的encoder模型,拥有各自的decoder模型,学习过程是源语言emcode到隐空间中,decoder解码到回去自己的源语言,损失就是编码解码之后的语言和源语言的距离,L1和L2编码的参数相同,所以翻译的过程是语言L1编码,然后解码到L2中。...原创 2019-06-02 11:21:46 · 454 阅读 · 0 评论 -
WORD TRANSLATION WITHOUT PARALLEL DATA ICLR2018
WORD TRANSLATION WITHOUT PARALLEL DATA ICLR2018Alexis Conneau∗ † ‡ , Guillaume Lample∗ † § , Marc’Aurelio Ranzato† , Ludovic Denoyer§ , Herve J ´ egou ´ †现在词翻译都依赖平行语料,本模型则是不需要,本无监督模型的效果甚至在语言差距大...原创 2019-06-10 17:49:22 · 484 阅读 · 0 评论