Life is Like a Boat

特意到网上找了歌词来 Life is like a boat Rie fu Rie Fu: Life is Like a Boat Bleach anime 1st OP, Full version Nobody knows who I really am, I've never felt this empty before. And if I ever need someone to come along, Who's gonna comfort me and keep me strong? We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves will guide you through another day Tooku de iku o shiteru toumei ni natta mitai Kurayami ni omoi dakedo mekakushi sareteta dake Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu Azayaka ni hikaru umi sono hate made ee~ Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you will follow me and keep me strong Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashitakunaru Tsuki wa mata atarashii shuuki de mune wo sureteku And every time I see your face The oceans lead out to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can't see the shore Oh, I can't see the shore... When will I see the shore? I want you to know who I really am I never thought I feel this way toward you And if you ever need someone to come along I will follow you and keep you strong Tabi wa mada tsuzuiteku odayaka na hi mo Tsuki wa mata atarashii shuuki de mune wo terashidasu Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu Azayaka ni hikaru umi sono hate made And everytime I see your face The oceans lead out to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can't see the shore Unmei no fune wo kogi nami wa tsugi kara tsuki e to Watashi-tachi wo sou kedo sore mo suteki na tabi ne Dore mo suteki na tabi ne... 原文: Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who/'s gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin/' and we can/'t escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you thru another day 遠くで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで Nobody knows who I really am Maybe they just don/'t give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 胸を連れてく And every time I see your face, the oceans leap up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can/'t see the shore Oh I can/'t see the shore.. When will I see the shore?   I want you to know who I really am I never though I/'d feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 旅はまた続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 胸を照らし出す 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで And every time I see your face, the oceans leap up to my hert You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore 運命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね 翻译后的歌词: Life is Like a Boat 我们都在命运之湖上荡舟划桨 波浪起伏这而我们无法逃离孤航 但是假使我们迷失了方向 波浪将指引着我们穿越另一天的曙光 在遥远的地方呼吸着 仿佛变成了透明一般 还以为是周遭的黑暗 却只是被蒙住了双眼 虔诚地祈祷着 期待新的一天的到来 直到闪耀着亮丽光芒的大海边际 没有人知道我究竟是谁 或许他们并不会指责我的荒唐 但如果我需要有人来陪伴 我知道你会追随我并使我坚强 想从不断变迁的人心中挣脱 又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前 每一次我看见你的脸庞 海洋奋力托起我的心脏 你令我在荡桨时感到紧张 转眼我竟看不到岸的彼方 啊,我看不到岸的彼方...... 究竟什么时候才能看到岸的彼方? 我希望你能知道我的真实 我从未想过我将要追随着你的方向 但如果你需要有人来陪伴 我将追随着你并使你坚强 就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续 又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影 虔诚地祈祷着 期待新的一天到来 直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际 每一次我看见你的脸庞 海洋奋力托起我的心脏 你令我在荡桨时感到紧张 转眼我竟看不到岸的彼方 荡起命运的小舟 虽然波浪一波一波地袭来 这次仍是美好而奇妙的旅行 每次都是美好而奇妙的旅行 喜欢一个人静静听这首歌
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值