文章记单词 | 第21篇(六级)

一,单词释义

  1. skill:名词,技能;技巧;本领;能力
  2. weather:名词,天气;气象;处境; 动词,经受住;平安地渡过;使风化;使褪色;使受到侵蚀
  3. someone:代词,某人;有人;重要人物
  4. journal:名词,日报;杂志;期刊;日志;日记;航海日记
  5. clinic:名词,诊所;门诊部;临床讲授;临床实习课
  6. example:名词,例子;实例;范例;榜样;楷模;例题; 动词,举例;作为… 的示范
  7. fixture:名词,固定装置;固定在某处不宜移动的东西;预定的赛事;定期举办的活动;固定成员;固定物
  8. realize:动词,实现;意识到;领会;认识到;变卖;把… 变为现金
  9. crash:动词,碰撞;撞击;猛撞;使发出巨响;暴跌;倒闭 ;名词,撞车;碰撞;相撞;暴跌;倒闭;失败;崩溃; 形容词,应急的;速成的
  10. unify:动词,统一;使成一体;使联合
  11. depend:动词,依靠;依赖;指望;取决于;视… 而定
  12. portrait:名词,肖像;半身画像;半身照;描绘;描述;描写
  13. moist:形容词,潮湿的;微湿的;多雨的;含泪的
  14. swarm:名词,一大群;一大批;蜂群;一大伙人; 动词,成群地来回移动;成群结队地移动;挤满;云集;被挤满;充满
  15. childish:形容词,孩子气的;孩子的;幼稚的;傻气的
  16. eliminate:动词,排除;清除;消除;淘汰;消灭;干掉
  17. liquid:名词,液体;液态物; 形容词,液体的;液态的;清澈的;晶莹的;流畅的;易转换成现款的;(声音)柔和的
  18. look:动词,看;瞧;寻找;寻求;注意;留心;留神; 名词,看;瞧;查找;眼神;表情;神情;样子;外观;美貌
  19. interior:名词,内部;里面;内陆;内地;内政;内务; 形容词,内部的;里面的;内陆的;内地的;国内的;本质的;心灵的;精神的
  20. unknown:形容词,未知的;不出名的;无名的;陌生的;从未发生的;从不存在的; 名词,未知的事物(或人);默默无闻的人;未知数
  21. graze:动词,放牧;擦伤;擦破(皮肤);啃食;放牧(牲畜); 名词,擦伤(处);放牧
  22. correspond:动词,相一致;符合;相当于;类似;通信
  23. degenerate:动词,恶化;堕落;退化;衰败;使变质;使退化; 形容词,堕落的;道德败坏的;退化了的;变质的;变性的; 名词,堕落的人;不道德的人;精神变态者
  24. global:形容词,全球的;全世界的;全面的;整体的;总括的
  25. bough:名词,大树枝;主枝
  26. lean:动词,倾斜;倚靠;靠在… 上;使斜靠;倾向;偏向; 形容词,瘦且健康的;脂肪少的;难以赚钱的;生产不出(预期数量的)东西的;贫乏的;微薄的;精干的;效率高的; 名词,倾斜;倾斜度
  27. nucleus:名词,原子核;核;核心;中心;细胞核;起点;核心人物
  28. pedestrian:名词,行人;步行者; 形容词,乏味的;单调的;缺乏想象力的;行人的;步行的;徒步的
  29. flat:形容词,平的;平坦的;扁平的;平滑的;断然的;干脆的;漏气的;单调的;不景气的; 名词,一套住房;公寓;单元房;平面部分;(东西的)平面;低洼地;沼泽地; 副词,平直地;直接地;水平地;突然地;完全地; 动词,使变平;使降为平地;使(音调)下降,降低
  30. differ:动词,相异;有区别;不同于;意见相左;持不同看法;不同意
  31. exile:动词,流放;放逐;使流亡; 名词,流放;放逐;流亡;被流放者;流亡者;背井离乡者
  32. guardian:名词,监护人;保护者;守卫者;保护人;管理人;维护者
  33. slave:名词,奴隶;完全受(某事物)控制的人;从动装置; 动词,苦干;辛勤地工作;拼命干
  34. inject:动词,注射;注入;引入;投入;添加;插入(话等);使夹入
  35. positive:形容词,积极的;肯定的;确实的;无疑的;正面的;良好的;有益的;有把握的;自信的;阳性的; 名词,优势;优点;正片;阳性结果(或反应)
  36. death:名词,死;死亡;死神;毁灭;破灭;死因
  37. equal:形容词,相等的;同样的;平等的;同等的;胜任的;能应付的; 动词,等于;与… 相等;比得上;敌得过;使平等; 名词,同等的人;相等物
  38. accuracy:名词,准确(性);精确(程度)
  39. gun:名词,枪;炮;猎枪;喷射器;喷枪; 动词,向… 开枪;用枪射击;开大(引擎、汽车等)的油门
  40. meadow:名词,草地;牧场
  41. base:名词,基底;基部;底座;根基;基础;据点;总部;基数;(棒球)垒; 动词,以… 为据点(或总部等);把(总部等)设在;基于; 形容词,卑鄙的;不道德的;贱的;基本的;基础的

二,文章(逐句翻译)

A Journey Through Modern Challenges

现代挑战之旅

In today’s fast-paced world, globalization connects someone in a bustling city to a meadow in a remote village.

在当今快节奏的世界里,全球化将繁华都市中的某个人与偏远村庄的一片草地相连。

Yet, this interconnectedness brings both opportunities and challenges.

然而,这种互联互通既带来机遇,也带来挑战。

For instance, advancements in AI Ethics and Quantum Computing promise to unify industries, but sustainability remains a critical concern.

例如,人工智能伦理和量子计算的进步有望整合行业,但可持续性仍是一个关键问题。

How can we prioritize innovation while preserving our planet?

我们如何在保护地球的同时优先推动创新?

Consider the crash of traditional norms in the face of diversity.

试想,传统规范在多样性面前的瓦解。

A portrait of society today must reflect inclusion, where childish prejudices are eliminated.

当今社会的写照必须体现包容性,消除幼稚的偏见。

Yet, gun violence and exile of marginalized groups persist, overshadowed by swarms of 冷漠 indifference.

然而,枪支暴力和对边缘群体的排斥依然存在,被冷漠的浪潮所掩盖。

This degenerate trend demands resilience from communities worldwide.

这种堕落的趋势需要全球社区具备韧性。

Weather extremes, driven by climate change, threaten accuracy in agriculture.

气候变化引发的极端天气威胁着农业的准确性。

Clinic workers and pedestrian farmers alike grapple with moist soil turning to dust, their fields wearing a look of despair.

诊所工作人员和步行的农民都在努力应对潮湿的土壤变成尘土,他们的农田呈现出绝望的景象。

Meanwhile, global leaders debate equality, often overlooking base needs like clean water.

与此同时,全球领导人在讨论平等时,常常忽视清洁水等基本需求。

In this chaos, mindfulness and gratitude become fixtures of mental health.

在这种混乱中,正念和感恩成为心理健康的固定元素。

A journal might capture the positive impact of small acts—grazing cows in a field, leaning on a bough to watch sunset.

一本日记可能会记录微小行动的积极影响 —— 在田野里放牧奶牛,倚在树枝上看日落。

Yet, the unknown future requires dependable solutions.

然而,未知的未来需要可靠的解决方案。

Burnout and death from overwork remind us: progress without empathy is hollow.

职业倦怠和过度劳累导致的死亡提醒我们:没有同理心的进步是空洞的。

As nucleus families and slave-like work cultures evolve, we must correspond with our humanity.

随着核心家庭和奴隶般的工作文化演变,我们必须与人性保持一致。

After all, liquid courage isn’t enough; realize that differences make us stronger.

毕竟,仅有短暂的勇气是不够的;要认识到差异使我们更强大。

In 2025, we stand at a crossroads—interior struggles mirrored by global crises.

2025 年,我们站在十字路口 —— 内心的挣扎反映着全球危机。

To thrive, we must inject compassion into every flat statistic, every crash of ambition.

要繁荣发展,我们必须将同情心注入每一个枯燥的统计数据、每一次抱负的破灭中。

The guardian of our future isn’t a single skill or example but our collective contentment in shared purpose, where equal voices swarm toward a sustainable dawn.

我们未来的守护者不是单一的技能或榜样,而是我们对共同目标的集体满足感,在那里平等的声音汇聚成可持续的黎明。

三,文章(无翻译)

A Journey Through Modern Challenges

In today’s fast-paced world, globalization connects someone in a bustling city to a meadow in a remote village. Yet, this interconnectedness brings both opportunities and challenges. For instance, advancements in AI Ethics and Quantum Computing promise to unify industries, but sustainability remains a critical concern. How can we prioritize innovation while preserving our planet?

Consider the crash of traditional norms in the face of diversity. A portrait of society today must reflect inclusion, where childish prejudices are eliminated. Yet, gun violence and exile of marginalized groups persist, overshadowed by swarms of 冷漠 indifference. This degenerate trend demands resilience from communities worldwide.

Weather extremes, driven by climate change, threaten accuracy in agriculture. Clinic workers and pedestrian farmers alike grapple with moist soil turning to dust, their fields wearing a look of despair. Meanwhile, global leaders debate equality, often overlooking base needs like clean water.

In this chaos, mindfulness and gratitude become fixtures of mental health. A journal might capture the positive impact of small acts—grazing cows in a field, leaning on a bough to watch sunset. Yet, the unknown future requires dependable solutions.

Burnout and death from overwork remind us: progress without empathy is hollow. As nucleus families and slave-like work cultures evolve, we must correspond with our humanity. After all, liquid courage isn’t enough; realize that differences make us stronger.

In 2025, we stand at a crossroads—interior struggles mirrored by global crises. To thrive, we must inject compassion into every flat statistic, every crash of ambition. The guardian of our future isn’t a single skill or example but our collective contentment in shared purpose, where equal voices swarm toward a sustainable dawn.

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值