转载 2008年09月28日 09:18:00
讨老板喜欢的十个工作习惯 1

Every boss wants employees who do their jobs well. But even among highly competent employees, there are distinctions. Here are 10 tips for making sure you're on the boss' A-list:


1. Communicate, communicate, communicate. 交流、交流、交流

Especially at the beginning of your relationship. That is, when either you or the boss is new to the job -- err on the side of giving your boss too much information and asking too many questions.


"There's no such thing as a dumb question," says Marianne Adoradio, a Silicon Valley recruiter and career counselor. "Look at it as information gathering."

来自硅谷的招聘人员、执业顾问Marianne Adoradio说:“问老板的问题没有笨问题。把提问题作为一项信息收集活动来做。”

Don't keep up the constant stream of communication unless your boss likes it, though. It's best to ask directly whether you're giving the boss enough information or too much.


2. Acknowledge what the boss says. 对老板的话有反馈。

Bosses appreciate "responsive listening," says John Farner, principal of Russell Employee Management Consulting. When your boss asks you to do something or suggests ways for you to improve your work, let her know you heard.

Russell员工管理顾问机构负责人John Farner说老板们喜欢“有响应的倾听”。当你的老板让你做某件事,或者提议你改进工作时,那么让他知道你收到了信息。

3. Collaborate. 协作。

When your boss has a new idea, respond to it in a constructive way instead of throwing up roadblocks.


"Be willing to brainstorm ways to get something done," says Michael Beasley, principal of Career-Crossings and a leadership and career development coach.

Career-Crossings培训公司负责人、领导及职业发展教练Michael Beasley说“要愿意一起去探讨出如何完成某个任务的方法”。

4. Build relationships. 建立关系。

You'll make your boss look good if you establish a good rapport with your department's customers, whether they're inside the company or outside. Bring back what you learn -- about ways to offer better customer service, for example -- to your boss. This is also helpful for your own career development.

如果你和自己部门的顾客(不论是企业内部还是外部的)建立了紧密的联系,这就会让你的老板脸上有光。把你所学的(例如:如何能提供更好的客户服务)告诉给你的老板。 这对你自己的事业发展也有帮助。

"Everybody wins in the long run," Adoradio says.


5. Understand how you fit in. 了解老板对员工的期待。

Is your boss detail-oriented, or someone who keeps his head in the clouds?


"The boss's personality is just incredibly important," says Norm Meshriy, a career counselor and principal of Career Insights.

“老板的性格无比重要。”Career Insights负责人、职业顾问Norm Meshriy如是说。

Equally important is understanding what your boss wants in an employee. It may be, for example, that a boss who is detail-oriented will expect his employees to be as well. But a boss who has no time for details may actually appreciate an employee who does.


讨老板喜欢的十个工作习惯 2

Every boss wants employees who do their jobs well. But even among highly competent employees, there are distinctions. Here are 10 tips for making sure you're on the boss' A-list:


6. Learn the boss' pet peeves. 了解老板讨厌的事情。

If your manager has said repeatedly that she hates being interrupted first thing in the morning, don't run to her office to give her a project update when you first get in.


7. Anticipate the boss's needs. 预测到老板的需求。

Once you have worked with your boss for a while, you should be able to guess what information he will want before approving your purchase order, for example.


If you provide it ahead of time, "that's a gold star," Farner adds.


8. Think one level up. 在更高的层次上考虑问题。

You still need to do your own job, of course. But when managers consider who deserves a promotion, they look for people who understand the issues that their bosses face.


9. Open yourself to new ways of doing things. 接纳新的工作方法。

When your boss comes to you with a new idea, don't simply dismiss it. If you don't think it will work, offer to discuss it further in "a mature, responsible, adult-like way," Beasley says.

当你的老板带着一个新点子来找你,不要轻易否定这个想法。如果你认为这想法不会奏效,以“成熟、负责任的、成年人的方式”提议进一步讨论,Beasley 建议。

10. Be engaged in your work. 积极投入工作。

Arguing with your boss over every request is not a good strategy, but neither is simply shrugging your shoulders and agreeing with everything your boss says. "The manager would like to see an engaged individual," Beasley says. That means both showing enthusiasm for your work and speaking up when you see room for improvement.



  • txl16211
  • txl16211
  • 2015年01月07日 19:50
  • 1309

工会优秀工作者先进事迹材料【加精推荐】 - 蒋炳楠的博客

工会优秀工作者先进事迹材料 蒋毅同志,自2011年入职以来,在永新置业有限公司护卫队部门,从事管理工作。期间热爱本职工作,认真负责,能够严于律己,兢兢业业,主要事迹如下:...
  • jiangbingnancom
  • jiangbingnancom
  • 2015年12月01日 18:22
  • 1623


如何成为一名优秀的软件测试工程师                                                                                   ...
  • zhouyou1986
  • zhouyou1986
  • 2014年01月11日 18:00
  • 5695


可能有不少的人都有过辞职的经历,笔者在这里很真诚的问你一句:你当初离职的真正原因是什么?是你辞职报告上的职业规划吗,是家庭原因吗,是个人原因吗? 我想这都是接口吧!真正的原因大概就是和你的直属上司合不...
  • liuxiao723846
  • liuxiao723846
  • 2015年06月03日 17:14
  • 751


第一点 你是老板眼中的“问题员工”吗……  你为什么不受老板欢迎  最大的问题是自己的问题  方法应比问题多  学会为自己诊脉、治疗  从“问题”到“优秀”差几步 第二点 “问题员工”为薪...
  • comchen
  • comchen
  • 2016年01月19日 16:46
  • 619


  • liangguorui311618
  • liangguorui311618
  • 2011年04月21日 16:16
  • 462


  • mao0514
  • mao0514
  • 2014年07月03日 11:14
  • 1235


优秀员工为何离去?绝非都是钱没给到位! 留人从来就不是什么问题,留住人才才是大问题。人才是最难得的一种资源。因此,一旦发现了人才,不光要留住他,更重要的是要培育他,重用他,给他创造充分施展才华的环境...
  • albert1222344
  • albert1222344
  • 2017年03月27日 10:56
  • 126


  • suipingsp
  • suipingsp
  • 2014年07月03日 12:38
  • 2787


武汉富士康奖励优秀员工住房最大126平米|富士康|住房|奖励   武汉富士康给优秀员工奖住房    最大126平米 要求课长以上   本报讯 (记者匡志达 通讯员董永 实习生孙桂东) 昨天,武...
  • wbotgluus
  • wbotgluus
  • 2012年10月17日 17:47
  • 2183