关闭

《白鹿原》读后感

163人阅读 评论(0) 收藏 举报
分类:

          陈忠实的离世唤起了大家对他作品的追忆,这次我也拿起了听了很多次,但从未完整读过的《白鹿原》。以前看完书就完事了,时间长了与主人公产生的共鸣也随之消失了。因此,觉得有必要记下来,哪怕是微不足道的几句话。

          白鹿原留给我印象深刻的是,鲜明的人物性格,白嘉轩“永远硬直的腰”,鹿子林父亲讽刺孙子鹿赵鹏不回家时的场面,老爷子不鸣则已,一鸣惊人,白灵的性格活泼,新时代的热火青年,与父亲的传统思想发生猛烈的撞击。朱先生了事入神,只身说退叛军,坚持书写白鹿原传记。

         白嘉轩作为白鹿原的族长,坚持传统的仁义礼智孝,拥有理智的头脑,过人的胆气。

          


0
0
查看评论
发表评论
* 以上用户言论只代表其个人观点,不代表CSDN网站的观点或立场

《自控力》读后感——意志力与认识自己

前言 最近看完了《自控力》这本书,感觉书中很多观点觉得很赞同。同时也通过此书对意志力以及人的本能有了更多的认识。以前经常遇到因为完不成早上写得计划而放纵,甚至自卑,气馁,同时工作之后也经常因为懒惰而...
  • u011757360
  • u011757360
  • 2014-07-19 12:03
  • 1910

JavaMail给QQ邮箱发邮件报错

org.springframework.mail.MailAuthenticationException: Authentication failed; nested exception is jav...
  • qq_34137397
  • qq_34137397
  • 2017-06-01 23:32
  • 2412

《白夜行》&《幻夜》读后感

东野圭吾的两部著作,前一阵子看完的,把读后感补上。 之所以把这两部作品放在一起,就是因为我感觉他们有很多相似之处,如果是两个作家分别写的,甚至于都可以说是抄袭,书名都很相似。虽然这两本书有的地方有很...
  • qdbszsj
  • qdbszsj
  • 2015-04-19 18:36
  • 1366

也说白鹿原---鹿家发家史

鹿子霖又雇下一个年轻的长工和刘谋儿搭伙儿替他经营土地和牲畜。从屋院到畜棚再到田地里,开始呈现出一种人欢马叫的蒸腾欢悦的气氛,与整个村巷和阔大的田野上的清冷孤凄的气氛形成明显差异。鹿子霖一想到刚从监牢回...
  • bianfu2008zhi
  • bianfu2008zhi
  • 2017-05-27 11:38
  • 892

【正一专栏】评电视剧《白鹿原》之—左右都不满意

评电视剧《白鹿原》之—左右都不满意 电视剧《白鹿原》到尾声了,对比小说给人的无限遐想和感慨,电视剧的结局则显得不伦不类,阉割得令人窒息,剪辑得不成样子。白灵是为了保护毕政委而被国民党的炮...
  • fjssharpsword
  • fjssharpsword
  • 2017-06-20 08:52
  • 1966

三谈《白鹿原》:儒家德治社会

[摘要]由此可以看出,“德治”实际上成为加强地方权威和管制的一种手段。“实行道德教化与礼制规范,则能使老百姓心有廉耻而行中规矩”。 最近有学者称,“《白鹿原》是新中国成立以来最好的一部正面书写传...
  • Mrfish1994
  • Mrfish1994
  • 2016-07-15 17:11
  • 311

【正一专栏】评电视剧《白鹿原》—因为爱情

评电视剧《白鹿原》—因为爱情 中国自古以来传宗接代是每个家族最大的事情,常言道:不孝有三、无后为大!对于封建社会来说,女人就是生儿育女的工具,身体发肤受之父母,所以婚姻也基本都是包办的,根本...
  • fjssharpsword
  • fjssharpsword
  • 2017-06-21 07:50
  • 1959

关于《白鹿原》的所思所想

昨天把《白鹿原》读完了,今天也把电影看完了。当时读完感慨颇多,叹世事,叹人生,叹人性,叹无情的挫折,叹无尽的苦难,叹农民的哀叹…..      当然,小说的开头就是“这辈子令白嘉轩自豪的壮举是娶了七房...
  • u010002184
  • u010002184
  • 2016-05-20 21:50
  • 259

《白鹿原》全集.txt

  • 2017-12-12 17:20
  • 905KB
  • 下载

数学之美读后感

  • 2015-12-20 10:18
  • 10KB
  • 下载
    个人资料
    • 访问:21294次
    • 积分:568
    • 等级:
    • 排名:千里之外
    • 原创:32篇
    • 转载:26篇
    • 译文:0篇
    • 评论:2条
    最新评论