哈利波特观看笔记3

哈利波特与死亡圣器上

一来就是愤怒的双眼

These are dark time, there is no denying. 现在是艰难的时刻,不需要有隐瞒

Our world has, perhaps, faced on greater threat than it does today. 我们的世界正面临着前所未有的威胁

But I say this to our citizenry. 不过我要对我们的公民说

We, ever your servants. 我们永远是你的公仆

will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you.

我们会继续保卫你们的自由,并且驱逐哪些想要剥夺你们自由的势力。

Your Ministry remains strong.

 

Tea's ready,Darling. 茶准备好了

This is a false trail. 这个一个误导消息

we'd only be doing him a favor. 我们这样只会正中他的下怀。

zip me up, will you? 能帮我拉一下拉链吗?

wicked 神奇

left you a second bequest. 留给你第二个遗产

Come on, dad, Harry doesn't want to talk to us right now. He's just too polite to say so.

Excuse me, sir? May I sit down?

By all means. Here.

Don't despair. 别惆怅

awkwards slicence. 尴尬的安静

bleeding bow. 打蝴蝶结

get really tricky. 随机应变

This is completely mental. Yes, world's mental. 这真是太疯了,是的,世界都疯了

We flush ourselves in. 我们把自己冲下去。That's bloody disgusting. 可真够恶心

Better? 好些了吗

Loads. 好多了

If you got something to say, don't be shy, spit it out. 如果你有什么话要说,不要怕,说出来

 

How silly of me. 我糊涂了

That treacherous little bleeder. Is there no one we can trust? 无耻小人,这里就没有我们可以信任的人吗

They kidnapped her bacause he supported me. 他们抓了卢娜是因为他支持我们

He was just desperate. 他只是救女心切,孤注一掷

 

 

 

 

 

 

 

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值