新概念英语第二册(83)

New words and expressions】生词和短语(9)

election                        n. 选举

former                         adj. 从前的

defeat                          v. 打败

fanatical                      adj. 狂热的

opponent                    n. 反对者,对手

radical                         adj. 激进的

progressive                  adj. 进步的

ex-                                prefix(前缀,用于名词前)前……

suspicious                   adj. 怀疑的

ex-             prefix(前缀,用于名词前)前……(相当于 former)

ex-husband        前夫; ex-wife         前妻;ex-taxi-driver      前出租汽车司机

ex-manager        前任经理;   ex-headmaster          前任校长

suspicious           adj. 怀疑的

① adj. 猜疑的,认为可疑的,对……起疑心的,多疑的Customs officers are suspicious of nervous-looking travelers. Don’t be so suspicious. Everything’s all right.

② adj. 可疑的,令人起疑的

You get a lot of suspicious-looking people in this bar. The car crash looks suspicious.

Text

The former Prime Minister, Mr. Wentworth Lane, was defeated in the recent elections. He is now retiring from political life and has gone abroad. My friend, Patrick, has always been a fanatical opponent of Mr. Lane's Radical Progressive Party. After the elections, Patrick went to the former Prime Minister's house. When he asked if Mr. Lane lived there, the policeman on duty told him that since his defeat, the ex-Prime Minister had gone abroad. On the following day, Patrick went to the house again. The same policeman was just walking slowly past the entrance, when Patrick asked the same question. Though a little suspicious this time, the policeman gave him the same answer. The day after, Patrick went to the house once more and asked exactly the same question. This time, the policeman lost his temper. 'I told you yesterday and the day before yesterday,' he shouted, 'Mr. Lane was defeated in the elections. He has retired from political life and gone to live abroad!"

'I know,' answered Patrick, 'but I love to hear you say it!'

参考译文

前首相温特沃兹.莱恩先生在最近的大选中被击败。他现在退出了政界,到国外去了。我的朋友帕特里  克一直是莱恩先生的激进党的强烈反对者。大选结束后,帕特里克来到了前首相的住处。当他询问莱恩先  生是否住在那里时,值班的警察告诉他这位前首相落选后出国去了。第二天,帕特里克再次来到首相的住

处。昨天的那位警察正从门口慢慢走过,帕特里克上前问了和昨天同样的问题。虽然那位警察这次有点疑  心,但还是对他作了同样的回答。第三天,帕特里克又去了,提出了同前两天完全一样的问题。这一次警察火了。“我昨天和前天都告诉过您了,”他大叫着,“莱恩先生在大选中被击败了,他已经退出了政界去国外了!”

“这我都知道,”帕特里克说,“可我就是喜欢听你说出这此!”

【课文讲解】

1、After the elections

the elections           大选(英文中 election 常用复数形式,后接表示复数的动词,用来指全国性的选举;

一般的选举用单数)

He hopes to defeat his rival in next year’s elections.

2、The former Prime Minister, Mr. Wentworth Lane, was defeated in the recent elections. former       adj. 以前的,从前的,前任的(后跟名词)

Yesterday, he received a letter from his former wife/English teacher. Prime Minister                                   首相

3、Though a little suspicious this time, the policeman gave him the same answer.

这是一个让步状语从句。如果从句的主语和主句的相同而谓语带系动词 be,则主语+be 可省略;但原

因状语从句的省略形式要带分词 being:

If possible, please let me know by this evening.

如果可能的话,请今晚以前告诉我。

Being worried about his child, he walked up and down in the room.

4、This time, the policeman lost his temper. lost his temper                                     发脾气

Letter Writing

结束语:

I am very sorry for all the trouble this has caused you. I wish you good luck/every success in…

Special DifficultiesTemper and Mood temper

① n. 脾气,性情

This time, the policeman lost his temper. Whatever happens, remember to keep our temper.

My sister is of a calm/quick temper.       我姐姐/妹妹性情平和/脾气急躁。

The boss is in a temper today.        老板今天脾气不好。

② n. 心情,情绪(与mood 同义)

That morning he was in a good mood/temper.

mood               n.  心情,情绪;有意/想要(做某事)(不能用 temper)

When he is in a bad temper, he gets angry easily. But when he is in a bad mood, he likes to sit alone. (bad

mood 和bad temper 稍有区别)

当他脾气不好时,他很容易生气。但当他心情不好时,他喜欢独自坐着。

At that time I was not in the mood for talking/to talk.     (不能用 temper)

Although Jeremy is well-known for his great sense of humour, he is in no mood for telling funny stories today.      (不能用 temper)

  • 7
    点赞
  • 6
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 打赏
    打赏
  • 0
    评论
【优质项目推荐】 1、项目代码均经过严格本地测试,运行OK,确保功能稳定后才上传平台。可放心下载并立即投入使用,若遇到任何使用问题,随时欢迎私信反馈与沟通,博主会第一时间回复。 2、项目适用于计算机相关专业(如计科、信息安全、数据科学、人工智能、通信、物联网、自动化、电子信息等)的在校学生、专业教师,或企业员工,小白入门等都适用。 3、该项目不仅具有很高的学习借鉴价值,对于初学者来说,也是入门进阶的绝佳选择;当然也可以直接用于 毕设、课设、期末大作业或项目初期立项演示等。 3、开放创:如果您有一定基础,且热爱探索钻研,可以在此代码基础上二次开发,进行修改、扩展,创造出属于自己的独特应用。 欢迎下载使用优质资源!欢迎借鉴使用,并欢迎学习交流,共同探索编程的无穷魅力! 基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip 基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip 基于业务逻辑生成特征变量python实现源码+数据集+超详细注释.zip
提供的源码资源涵盖了安卓应用、小程序、Python应用和Java应用等多个领域,每个领域都包含了丰富的实例和项目。这些源码都是基于各自平台的最技术和标准编写,确保了在对应环境下能够无缝运行。同时,源码中配备了详细的注释和文档,帮助用户快速理解代码结构和实现逻辑。 适用人群: 这些源码资源特别适合大学生群体。无论你是计算机相关专业的学生,还是对其他领域编程感兴趣的学生,这些资源都能为你提供宝贵的学习和实践机会。通过学习和运行这些源码,你可以掌握各平台开发的基础知识,提升编程能力和项目实战经验。 使用场景及目标: 在学习阶段,你可以利用这些源码资源进行课程实践、课外项目或毕业设计。通过分析和运行源码,你将深入了解各平台开发的技术细节和最佳实践,逐步培养起自己的项目开发和问题解决能力。此外,在求职或创业过程中,具备跨平台开发能力的大学生将更具竞争力。 其他说明: 为了确保源码资源的可运行性和易用性,特别注意了以下几点:首先,每份源码都提供了详细的运行环境和依赖说明,确保用户能够轻松搭建起开发环境;其次,源码中的注释和文档都非常完善,方便用户快速上手和理解代码;最后,我会定期更这些源码资源,以适应各平台技术的最发展和市场需求。

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

哆啦是个程序员

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值