rain cats and dogs

rain cats and dogs

下倾盆大雨|to rain very heavily

猫狗是天敌,打起架来,天翻地覆,号叫和尖锐的嘶叫声,就像雷雨交加 ,因此也用“下猫下狗”比喻下着倾盆大雨。

也有人说,过去的地下道排水系统不好,大雨过后,野猫野狗被淹死的尸体就到处漂浮。

另外一个关于此语的起源是,北欧的神话中,控制暴风雨的女巫通常都化身为黑猫,而海上的水手们见到猫便会知道暴风雨即将来袭,他们之间还流传着一句成语:The cat has a gale of wind in her tail.不只是猫表示天气不好,狗也是大风的象征。若是暴风雨之神奥丁(Odin)带着猫狗一起来,那么就会大雨滂沱,狂风大作。

例:

The whole family was supposed to go on a picnic today.It seems to be impossible now because it is raining cats and dogs at the moment.

阅读更多
文章标签: go
上一篇#pragma是什么意思?
下一篇get the sack
想对作者说点什么? 我来说一句

猫狗大战(dogs_vs_cats)

2018年01月05日 55B 下载

没有更多推荐了,返回首页

关闭
关闭