在AI编程领域,Cursor名字如雷贯耳,特别是受到广大开发人员的喜爱。不过Cursor Pro版每月20美元(150块钱)的价格,只有500次快速请求,似乎性价比不是很高。
近期有一款对标Cursor的AI编程工具 - Trae,这是由国内厂商字节出品的AI编程客户端,支持智能代码补全、多模态交互以及自动编码等功能,关键是免费。
使用Trae或Cursor等工具编写代码,是一个常规操作。今天介绍一下使用Trae编写中英双语文档。
扫码或微信搜索 agentfans 获取最新消息
正式开始前,先简单介绍一下Trae。
Trae简介
Trae的读音是/treɪ/。按照掘金社区的介绍,它是:
一款面向开发者的 AI 驱动的集成开发环境(IDE)。它通过智能代码补全、多模态交互以及对整个代码库的上下文分析等功能,帮助开发者更高效地编写代码。
Trae分为海外版和国内版:
- 海外版搭载了Claude Sonet 3.5及最新的3.7、GPT-4o以及DeepSeek R1模型。网站:trae.ai
- 国内版搭载了Doubao-1.5-Pro、DeepSeek R1/V3模型。网站:trae.com.cn
海外版已经发布一个多月了,国内版3月3日正式发布。下面介绍的编写中英双语文档案例中,我使用的是海外版Trae。
背景
我之前曾写过一个sdk,把代码放在了github上(不好意思叫开源),同时写了一份说明文件(README),为了显得有B格,我先写了中文文档,又用自己那蹩脚的英语给翻译成了英文。这样github项目主页上就有了中英双语文档。不过当时干这个事情感觉很吃力,一是写文档比较费时间、精力有限很多内容没有充分介绍,二是自己翻译的英文在语法、句式上可能不符合英文表达习惯,显得不地道。
既然现在AI这么强了,为什么不用AI帮我写文档并且翻译呢?说干就干。
因为之前用Cursor,我知道现在AI编程工具能够读懂整个代码库,并且能够将代码逻辑输出成文字,这正好符合我的场景,根据已有代码补充文档,而AI翻译更不在话下。
之前Cursor可以白嫖,免费用过一段时间,后来白嫖的口子被堵上了,就没怎么用了。现在有免费的Trae,不用白不用。以下就是我用Trae给已有项目编写中英双语文档的步骤。
下载安装
从Trae官网上下载并安装Trae,这个比较简单,不再啰嗦了。然后在Trae里面打开项目文件夹。
生成文档大纲
github上的项目文档一般使用markdown编写,并且可以通过github pages来托管。关于文档的内容组织,我希望让AI帮我初步规划一下,并考虑后续托管的便利性,所以先抛出一个笼统的问题(为了让过程更可控,我使用的是Chat模式而非Builder):
我有一个XX项目,它是一个go语言sdk,代码已经完成,现在我需要你帮我生成项目文档。关于文档的内容、组织、格式、托管等,我想听听你的建议。
基本上解答了我的疑问,下一步,让它根据文档内容生成对应文件。
可以看到,Trae自动生成了文件名并提供了bash命令,点运行即可创建文件。继续。
以上用了三个指令让Trae生成了文档大纲和空文件。其实上述步骤可以简化一下,直接按以下指令让它生成文档大纲并创建文件即可。
我有一个XXX项目,它具有XX、XX、XX功能,需要你帮我生成中英双语项目文档以便在github上托管。请先生成文档大纲并创建相应目录和文件,只创建空文件即可,根据后续指令再补充完善文档内容。
又经过几次迭代后,最终的文档目录结构如下:
生成文档内容
生成文档大纲后,就是逐个文件补充文档内容了。
先从项目简介开始,由于项目里面有我之前手写的README文件,所以它参考README文件内容,简单组织下很快就完成了。
现在生成 introduction.md文档内容,英文文件位于doc/en/,中文文件位于doc/zh/
中文版没啥可说的,英文版反正比我自己翻译的好。
如果生成的内容不合适,还可以让它修改。
大纲里的其它文档内容也是按类似方式来生成,有的文档需要给它提供一些素材(比如大致内容描述)才能生成不错的内容,否则就只能泛泛而谈了。另外,文档需要用到一些流程图等,这个没法用AI生成,需要手画。
根据代码生成文档
简介之类的文档,用AI来生成相对比较容易,但是最有用的是根据代码来生成文档内容。例如项目中有我之前写的示例,所以我直接让Trae根据示例代码来生成“使用示例”文档。
根据 example.go 内容,仿照quickstart编写使用示例文档,包含中英文版本两个文件
看起来还可以,不过里面可能缺少一些关键的描述信息,引用的代码也不一定准确。这个需要补充必要信息后让它修改,或者自己手工修改。
控制输出格式
在生成文档内容过程中,发现有时输出的内容格式不符合预期。比如:
- 只输出中文版、没有英文版,或者只有英文版没有中文版。
- 在文档markdown中引入代码块时,会导致Trae输出的文档内容显示不连贯,如下面“Setting Up“本来应该是在markdown里面,却显示在quick_start.md外面了。这个原因是代码块前后被三个反引号```包围,而Trae输出的markdown也是用三个反引号包围,导致markdown在代码块后面提前截断。
这两个问题的解决方案也比较简单,就是每次在指令后面明确要求“输出中英文、对反引号转义”。如下图,可以看到markdown中三个反引号前面都加了反斜杠\,这个需要手工去掉,在文档上才能正常显示代码块。
文档托管到Github
所有文档内容都生成完后,需要托管到Github上,这个过程我也让Trae来辅助完成。
不仅给出了配置文件,也提供了操作步骤和命令,按照步骤执行就可以部署到Github上托管了。不过我按照它给的步骤执行的时候,遇到了一些错误,有的错误可以借助Trae来辅助解决,但也出现了它解决不了问题,反复循环尝试不同方案但都不能解决问题,这个时候就需要人来判断并干预了。
从实际体验来看,使用Trae这类工具来编写技术文档,能够大大提高效率,感觉比人工手写还是强多了,特别是在多语言文档输出方面帮助比较大。
扫码或微信搜索 agentfans 获取最新消息