目が合う / 目光相遇
目がいい / 眼力好
目が覚める(さめる) / 醒了
目が届く / 顾及到
目が回る / 眼花、非常忙、天旋地转
目が悪い / 视力弱、患眼病
目に映る(うつる) / 映入眼帘
目にとまる / 看在眼里
目に入る(いる) / 映入眼帘
目に触れる(ふれる) / 看到
目を配る / 往四下看
目を覚ます(さます) / 睡醒了
目をつぶる / 睡、睁一眼闭一眼、佯装看不见
目を閉じる(とじる) / 闭目
目を通す(とおす) / 通览、过目
目を留める(とめる) / 注视
目を引く / 惹人注目
目を向ける(むける) / 面向(农村)、注视
足がつく / (犯人)有了线索、(食品)腐烂
足が出る(でる) / 亏空、超支
足が向く / 信步所之
足がすくむ / 缩手缩脚
足を洗う / 洗手不干、改邪归正
足を止める / 停步
足をのばす / 伸腿
足を運ぶ(はこぶ) / 特意拜访、去、来
足を向ける(むける) / 去(某处)
手がつけられない / (由于困难、危险)而无法下手或处理
手が早い / 动作快
手を入れる / 修理、修改、搜捕
手を切る(きる) / 断绝关系
手を加える(くわえる) / 加工、修补、修改
手を出す / 参与、吵架、干着试试看
手に汗を握る(にぎる) / 捏一把汗
手を引く / 牵着手引路、罢手、撒手不管
手を広げる(ひろげる) / 扩大事业范围
手を焼く / 棘手、难办、束手无策