新年快乐!
Due to the lurgy descending on our household, it not being particularly easy to find anywhere fun to go on New Years Eve with a small party person in tow, and us not really being that fussed we spent New Years Eve helping the Small Person to build an internal combustion engine from a kit bought for Christmas by her godparents (who understand that she isn’t the type of small person who plays with dolls). It was quite a good kit as it happens, with instructions just bad enough that it was something of a challenge, but not so bad that you give up and abandon the thing.
由于我们家庭的情况不佳,要与一个小党员牵着走在除夕夜找乐子不是一件容易的事,而且我们真的不是那么费解,我们花了除夕来帮助这个小矮人由她的教父母为圣诞节购买的套件中的一台内燃机(她了解她不是那种玩洋娃娃的小人物)。 碰巧这是一个很好的工具包,说明很糟糕,以至于是一个挑战,但还不至于让您放弃并放弃。
It’s quite difficult to find toys that are a challenge – or that leave some creativity up to the child – these days. Even Lego seems to be mainly big chunks of plastic with a few bricks to stick on the top of your castle/space ship/ Harry Potter train – although they do seem to be starting to bring out some of the kits that I remember building as a small person. I worry about the next generation … how will they ever be able to construct flat pack furniture if they haven’t been confounded by cryptic instructions from an early age?
这些天,很难找到具有挑战性的玩具,或者将一些创造力留给孩子的玩具。 甚至乐高玩具似乎也主要是大块塑料,并在城堡/太空飞船/哈利·波特火车的顶部上贴了几块砖,尽管它们似乎确实开始带出了一些我记得作为套件组装的工具包小人物。 我担心下一代……如果他们早年没有被隐秘的指示所混淆,他们将如何能够构造扁平包装的家具?
翻译自: https://rachelandrew.co.uk/archives/2006/01/01/happy-new-year/
新年快乐!