日本麻将基本术语

原文地址:日本麻将基本术语作者: 泉此方
日本麻雀基本術語


查詢術語時,請善用Ctrl-C(Copy)、Ctrl-F、Ctrl-V(Paste)
*注:(あり/なし)代表可選擇有無


如有其他術語希望解釋或作出更詳細解釋,又或者解釋有誤,請寄電郵至
新增術語:オカ、フリテンリーチ、チップ
修訂術語:暫無


アガリ止め(あり/なし)
音讀:あがりやめ agariyame
意解:在オーラス時,當親和牌並成為TOP,不需連莊而直接終局。

頭ハレ 頭はれ(あり/なし)
音讀:あたまはれ atamahane
意解:當兩家和或三家和時,以放銃者的最上家優先和牌。

後付け(あり/なし)
音讀:あとづけ atojuke
意解:可以有後補役。和牌時不需有以任何方式及糊牌和牌都能確定的役種,只要手牌最少一番已可和牌。相對為先付け。

アリアリ
音讀:ありあり ariari
意解:後付(後付け)可、食斷(クイタン)可的制度。

アリナシ
音讀:ありなし arinashi
意解:後付(後付け)可、食斷(クイタン)不可的制度。

ウマ 馬
音讀:うま uma
意解:順位調整分。因應終局時的順位而增加/減少的點數。

オーラス
音讀:おおらす o-rasu
意解:最後一局。直譯自ALL LAST。正常情況下,東風為東四局,半莊為南四局。

オカ
音讀:おか oka
意解:首名加分。終局時第一名可以得到獎勵分數。一般為(返し点-持ち点)x4。

返し点
音讀:かえしてん kaeshiten
意解:終局時的基準點。通常為30000點。

数え役満(あり/なし)
音讀:かぞえやくまん  kazoeyakuman
意解:13飜或以上算為役滿。不使用時算為三倍滿。

数え倍役満(あり/なし)
音讀:かぞえばいやくまん  kazoebaiyakuman
意解:26飜算雙倍役滿,39飜算三倍役滿,如此類推。

空聴牌(あり/なし)
音讀:からてんぱい karatenpai
意解:手牌有聽但所有可和的牌已在池中/鳴牌/作懸賞顯示牌的情況。使用本規則時,此情況可作為聽牌。

カンウラ(あり/なし)
音讀:かんうら kan'ura
意解:裏槓懸賞牌。使用本規則時,如適用時將開啟裏槓懸賞牌。

カンドラ(あり/なし)
音讀:かんどら kandora
意解:槓懸賞牌。使用本規則時,如適用時將開啟槓懸賞牌。

切り上げ(あり/なし)
音讀:きりあげ kiriage
意解:3番60符、4番30符作滿貫計算。不使用時作7700(子)或11600(親)計算。

喰い替え クイ替え(あり/なし)
音讀:くいかえ kuikae
意解:碰牌後立即打出碰掉的牌,或上牌後立即打出上掉的牌或其紋理牌(如以23萬上4萬打1萬)。

喰い断 クイタン(あり/なし)
音讀:くいたん kuitan
意解:以鳴牌(上、碰、明槓)的方法作出斷么九。
   不容許本規則時,斷么九必須門前清。

形式聴牌(あり/なし)
音讀:けいしきてんぱい ke-shikitenpai
意解:手牌有聽但沒有任何番數(或二番縛時只有一番)的情況。
   使用本規則時,此情況可作為聽牌。

国士無双頭はれなし(あり/なし)
音讀:こくしむそうあたまはれなし kokushimuso-atamahanenashi
意解:當兩家和或三人和時,不論頭滿與否,以國士無雙優先和了。

国士無双暗槓ロン(あり/なし)
音讀:こくしむそうあんかんろん kokushimuso-ankanron
意解:國士無雙可以搶暗槓。

国士無双13面振り聴(あり/なし)
音讀:こくしむそうじゅうさんめんふりてん kokushimuso-ju-sanmenfuriten
意解:振聽國士無雙十三面算雙役滿。

先付け
音讀:さきづけ sakijuke
意解:和牌時必須確定以任何方式及糊牌和了皆有最少一個同一役種。相對為後付け。

西入(あり/なし)
音讀:しゃあにゅう sha-nyu-
意解:當南四局時四家點數均未達到基準點時,進入西圈,直至任何人的點數到達基準點。東風時則為南入nannyu-。

責任払い(あり/なし)
音讀:せきにんばらい sekininbarai
意解:即包牌。多為四喜和、大三元、四槓子確定包自摸(如其他人放銃時半包)及大明槓嶺上開花包自摸。同バオ。

ダブル役満(あり/なし) 
音讀:だぶるやくまん daburuyakuman
意解(1):允許複合雙重(或多重)役滿。
意解(2):允許國士無雙13面聽、純九蓮寶燈、四暗刻單騎及大四喜為雙倍役滿。

ダブロン ダブルロン(あり/なし)
音讀:だぶ(る)ろん dabu(ru)ron
意解:兩家和(兩家同時和了)。不可以時則要頭ハレ。

チップ
音讀:ちっぷ chippu
意解:賭博麻雀中的獎賞,當達成指定條件時(如一發、赤牌、役滿),以點棒以外的籌碼作收支。

チョンボ
音讀:ちょんぼ chonbo
意解:錯和,不合法的和了。

ツモピンフ(あり/なし)
音讀:つもぴんふ tsumopinfu
意解:(門清)自摸平和可作2番而不計自摸2符的制度。如不可則只計1番,但可加自摸2符。

飛び トビ
音讀:とび tobi
意解:0點以下,同箱割れ、打っ飛び。

飛び終了 トビ終了(あり/なし)
音讀:とびしゅうりょう tobishu-nyo-
意解:有人0點以下時終局。同ドポン。

ドポン(あり/なし)
音讀:どぽん dopon
意解:有人0點以下時終局。同飛び終了。

ドラウラ(あり/なし)
音讀:どらうら doraura
意解:裏懸賞牌。使用本規則時,如適用時將開啟裏懸賞牌。亦可寫成ウラドラuradora或ウラura

トリブルロン(あり/なし)
音讀:とりぶるろん toribururon
意解:三家和(三家同時和了)。不可以時則要頭ハレ或三家和流局。

鳴き
音讀:なき naki
意解:指上、碰、明槓的行為。暗槓不算鳴牌。

ナシアリ
音讀:なしあり nashiari
意解:後付(後付け)不可、食斷(クイタン)可的制度。

ナシナシ
音讀:なしなし nashinashi
意解:後付(後付け)不可、食斷(クイタン)不可的制度。

バオ(あり/なし)
音讀:ぱお pao
意解:即包牌。多為四喜和、大三元、四槓子確定包自摸(如其他人放銃時半包)及大明槓嶺上開花包自摸。同責任払い。

箱割れ
音讀:はこわしれ hakowashire
意解:0點以下,同飛び、打っ飛び。

箱下計算(あり/なし)
音讀:はこしたけいさん hakoshitake-san
意解:0點以下時計負點成績。如沒有則計為0點。

ハレ満 跳れ満
音讀:はれまん hareman
意解:跳滿(貫)。親18000或6000all,子12000或3000-6000。

打っ飛び ぶっとび
音讀:ぶっとび buttobi
意解:0點以下,同箱割れ、飛び。

符ハレ
音讀:ふはれ fuhane
意解:不足10符當10符計算,為日本麻雀採用的計符方式。

振り聴 フリテン(あり/なし)
音讀:ふりてん furiten
意解:振聽。為聽牌型,惟因為其他原因而不可以和放銃牌。
   包括:其中一隻糊牌曾經由自己打出、立直後放棄第一隻放銃牌、同一巡內放棄第一隻放銃牌(只限當巡)。
   容許時承認這種聽牌並容許以自摸形式糊牌。

フリテンリーチ(あり/なし)
音讀:ふりてんりいち furitenri-chi
意解:以振聽的形式立直。容許時承認這種立直。

持ち点
音讀:もちてん mochiten
意解:開局時各人持有的點數。

焼き鳥 やきドリ ヤキドリ(あり/なし)
音讀:やきどり yakidori
意解:當在整個東風戰/東南戰沒有和牌時,在終局需要罰點,由其他人平分。

闇聴 ヤミテン
音讀:やみてん yamiten
意解:暗聽。在門清時聽牌而不立直叫聽,亦可稱為ダマ(テン)dama(ten)。

二番縛り(あり/なし)
音讀:りゃんふぁんしばり ryanfanshibari
意解:五本場或以上時需不計懸賞2番以上方可和牌。

割目 割り目(あり/なし)
音讀:わりめ warime
意解:莊家擲骰時由順時針方向數至的人(亦即牌山開牌者)。該人在該局的點數收支(立直供託、本場除外)均雙倍計算。
   亦可寫成割れ目、われめwareme。
  • 2
    点赞
  • 7
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值