语法
1. 参考にする
和参考になる
:参考にする
是做某项决定或思考时作为判断依据的材料,其自动词的形式是参考になる
:
"燕醸造のCMを参考にする"と書いてあるけど,これはどういう意味?
(上面写有参考燕牌酿酒的广告
,是什么意思?)
2. ~だろうと思う
:~だろうと思います
由陈述自己想法的~と思います
和表示推测的~でしょう
组合而成。~だろう
是~でしょう
的简体形式。~でしょう
表示说话人的推测,含有断定的语气。通过与~と思います
组合,构成了委婉陈述个人意见、避免直接断定的表达方式。~だろうと思います
经常与副词きっと
、たぶん
等一起使用。用きっと
能弱化推测意义而增强肯定性,若用たぶん
则能增强推测意义而弱化肯定性。
このCMはきっと参考になるだろうと思います
(这个广告,我想肯定会有参考价值)仕事が忙しいと言っていたから,田中さんは遅れるだろうと思います
(因为田中先生说工作很忙,所以我想他会晚到吧)課長が出張しているから,たぶん今日は会議がないだろうと思います
(因为科长正出差,所以我想今天大概没有会了吧)
3. ああ
:用于对对方的提问或邀请给予肯定回答或随声应答。此外,还可以用于想起自己知道的某事等。
ああ,そういえば,昨日李さんと偶然に会いました
(哦,对了,我昨天碰巧遇到小李了)
5. 評判
:指传言或社会上的评价。受到人们好评时说評判がいい
、評判が高い
。評判のCM
是指受到好评的广告
。
ああ,あの評判のCMね
(哦,是那个广受好评的广告啊!)あの医者は,診察が丁寧で評判がいい
(那个医生,由于看病很仔细,口碑很好)
6. はい
:李秀丽的问题虽然是どういうもの?
这样询问内容的疑问句,野田却回答了はい
。这里的はい
与要求答案为はい
或いいえ
的疑问句的回答不同,是一种随声应答的用法,表明自己在认真听对方说话。而且这样的应答还含有关于对方所提问题,自已接下来会积极做出回应的语气。这种用法的はい
不能代替为ええ
。
本课中,李秀丽接下来又问パーティー形式に?
,野田回答はい
。这时的はい
就是はい,そうです
,意思为是的
。
それから野田さんの"創作中華料理コンテスト"という企画はどういうもの?
(另外,野田的新创中国菜大赛
方案是怎么考虑的呢?)はい。"金星"に合う創作中華料理を募集するんです
(嗯,就是征集适合金星
酒的中国菜)小川さんはいつお戻りになりますか
(小川什么时候回来?)はい。夕方6時に戻ると言っていました
(哦,他说下午6
点以前回来)
7. ~なら~,~なら~
:表示假定。上海ならノーストンホテル
是上海でやるならノーストンホテルでやる
(如果在上海举办,就在诺斯顿饭店)的省略说法。也可用~だったら~
。観光に行くなら京都がいい
(如果旅行,可以去京都)可以省略为観光なら京都
或観光だったら京都
。在旅游商品广告中,经常使用おみやげならxx
(送礼就送)的形式。另外,还可以使用AならB,CならD
这样并列的说法,如観光なら京都,買い物なら大阪
(旅游就去京都,购物就去大阪)。
上海ならノーストンホテル,北京なら華晶酒店を考えています
(如果设在上海就考虑在诺斯顿饭店,如果设在北京则考虑在华晶酒店)宝石なら,銀座にいい店がありますよ
(要买宝石的话,银座有家很不错的商店)飛行機なら2時間,電車なら6時間かかります
(如果乘飞机去的话需2
小时,坐火车去的话需6
小时)この公園は,春だったら梅と桜,秋だったら紅葉がきれいです
(这个公园,在春天看的话是梅花和樱花,在秋天看的话则是枫叶最美)
8. 話題になる
:表示吸引世人关注,成为话题或谈资。
きっと話題になるだろうと思います
(我想一定会成为热门话题)今学校では,転校してきた女子生徒のことが話題になっている
(现在,那个转校来的女学生已成为了学校里的焦点话题)
9. なるほど
:对对方所说的事情表示赞同而做出应答时使用的叹词。用于此前自己没有想到或不知道等场合。
この方法を使えば,トラブルを簡単に解決できますよ
(用这个方法,能轻而易举解决问题!)なるほど,それはいいアイデアですね
(是这样啊!这个主意不错嘛!)
10. 取り上げる
:原意为拿起
、举起
等意思,还可以表示通过电视新闻等报道有舆论价值的重大事件或活动等。
それなら,テレビ局に取り上げてもらうこともできるわね
(如果那样的话,还可以请电视台来报道呢!)今朝の新聞では,中国の首相が日本を訪問した記事が大きく取り上げられていた
(今天早上的报纸凸出报道了中国总理访问日本的消息)
11. かね
、わね
与よね
:ね
可与助词か
、わ
、よ
等重叠使用,如~かね
、~わね
、~よね
。よね
用于确认与对方所共同拥有的知识和感觉。
さっき,私はかぎをかけましたよね
(刚才,我锁门了是吧?)ええ
(对)
小句简体 + かね
与简体疑问句意思差不多,但主要是年长的男性使用。~ですかね
、~ますかね
等于~ですか
、~ますか
,但它们是一种比较亲切的询问方式。
どうだ?調子はいいかね?
(怎么样?还顺利吧?)全部でいくらですかね
(一共多少钱啊?)
~わね
与~ね
意思相同,但主要是年长的女性使用。此外,还可用于表达自己的感想等,但不能以复述方式确认对方所说的话。
すみません,コーヒーにミルクを入れてください
(对不起,请在咖啡里加点牛奶)ミルクですね
(牛奶,是吧?)
12. ~のうえで(の)
:表示范围、状况时,使用名词 +