Apache Pulsar 翻译项目指南

Apache Pulsar 翻译项目指南

pulsar-translationPulsar documentation translation - https://crowdin.com/project/apache-pulsar项目地址:https://gitcode.com/gh_mirrors/pu/pulsar-translation

1. 项目目录结构及介绍

apache/pulsar-translation仓库中,主要的目录结构如下:

  1. master: 主分支,包含了Pulsar官网最新版原始英文文档。

    • docs: 此目录存储了所有待翻译的Markdown文件,它们对应Pulsar的官方文档。
  2. translations: 包含各个语言的翻译分支,例如zh_CN, zh_TW, fr, ja等。

  3. .crowdin.yaml: 配置文件,用于Crowdin平台自动化同步和构建。

  4. .github: 存储GitHub操作的工作流文件,比如Pull Request模板。

  5. README.md: 项目简介和翻译指南。

  6. CODE_OF_CONDUCT.md: 社区行为准则。

2. 项目启动文件介绍

该项目主要用于文档翻译,而不是运行一个应用程序。启动翻译工作,主要是通过访问Apache Pulsar Crowdin项目,在那里你可以找到启动翻译的具体步骤。

  1. 注册登录Crowdin账号。
  2. 加入Pulsar翻译项目组。
  3. 选择你需要参与翻译的语言分支。
  4. 在Crowdin平台上选择未翻译或者待审核的文档进行翻译。

3. 项目配置文件介绍

  • crowdin.yaml: 这个YAML文件定义了Crowdin与GitHub仓库之间的同步规则。它指示Crowdin如何处理不同语言的分支以及文件的映射关系。例如,docs目录下的Markdown文件会被同步到Crowdin的不同语言分支。

  • .gitattributes: 该文件定义了Git的文本编码设置,确保在不同操作系统和编辑器之间正确处理文件。

  • .github/workflows/crowdin.yml: GitHub Action的工作流程文件,用于自动将Crowdin上的翻译更新合并回GitHub仓库。

在进行翻译工作之前,理解这些配置文件有助于你更好地参与到项目协作中,并且保证翻译流程的顺利进行。完成翻译后,提交Pull Request,经项目维护者审批后,你的翻译将被合并至主分支,并反映在Pulsar的官方翻译文档中。

pulsar-translationPulsar documentation translation - https://crowdin.com/project/apache-pulsar项目地址:https://gitcode.com/gh_mirrors/pu/pulsar-translation

  • 10
    点赞
  • 3
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 打赏
    打赏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

卓艾滢Kingsley

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值