Daylight
阳光
See the dew on the sunflower
看葵花上消失殆尽的露珠
And a rose that is fading
与那朵枯蔫的玫瑰
Roses whither away
玫瑰凋谢
Like the sunflower
像太阳花
I yearn to turn my face to the dawn
我期盼黎明
I am waiting for the day . . .
我期待新的一天…
Midnight
午夜
Not a sound from the pavement
静谧的街道
Has the moon lost her memory?
月光似乎都凝固了?
She is smiling alone
仿佛月儿也在暗笑我顾影自怜
In the lamplight
在路灯底下
The withered leaves collect at my feet
脚下是成堆飘落的黄叶
And the wind begins to moan
北风在耳畔呜咽哀鸣
Memory
回忆
All alone in the moonlight
笼罩着月光下茕茕孑立的我
I can smile at the old days
怀旧思绪油然而生
I was beautiful then
昔日我魅力超群
I remember the time I knew what happiness was
那时的我多么幸福
Let the memory live again
往事一一浮现历历在目
Every streetlamp
那一盏盏街灯
Seems to beat a fatalistic warning
仿佛是命运的音符和节拍
Someone mutters
有人在喃喃自语
And the streetlamp gutters
街灯一一熄灭
And soon it will be morning
清晨转瞬即至
Daylight
晨曦
I must wait for the sunrise
我必须期待日出
I must think of a new life
我应该憧憬构想新的生活
And I musn't give in
我不能退缩放弃踌躇不前
When the dawn comes
黎明已经到来
Tonight will be a memory too
今夜已成记忆
And a new day will begin
迎来新的一天
Burnt out ends of smoky days
告别丢魂落魄的日子
The stale cold smell of morning
破晓时分那逼人的寒意
The streetlamp dies, another night is over
街灯一一暗了,漫漫长夜已尽
Another day is dawning
崭新一天的曙光已现
Touch me
靠近我
It's so easy to leave me
离开我你好狠心
All alone with the memory
让我只能与回忆作伴
Of my days in the sun
我那春风满面的黄金时代
If you touch me
如果你亲近我
You'll understand what happiness is
你就会明白幸福的真谛
Look
瞧
A new day has begun
新的一天已经开启