目录
请您从词根词缀和单词起源的角度来介绍一下,definition
They developed a unique approach to training their employees. 请问为什么这个句子是to training呢?
慕尼黑安全会议(Munich Security Conference,简称MSC)
请您从词根词缀和单词起源的角度来介绍一下,definition
"Definition"(定义)这个名词用来描述一个词语、短语或符号的准确含义或解释。它在语言学、法律、科学等多个领域中都有广泛应用,用以确立概念、原则或对象的明确界限和特性。通过探索 "definition" 的词根、词缀以及单词起源,我们可以更好地理解这个词的含义和背景。
词源解析:
- "Definition" 来源于拉丁语 "definitionem"(名词形式),源自 "definire"。"Definire" 由 "de-"(表示完全性)和 "finire"(结束、限定)组合而成,直译为“使有界限”或“明确界定”。
- "De-" 作为前缀,常用来表示彻底的或完全的动作,强调动作的彻底性或深入性。"Finire" 来自 "finis",意为边界或结束,是许多与结束、限制或目标相关的英语单词的词根,如 "finish"(完成)和 "finite"(有限的)。
词根和词缀:
- "De-": 表示增强或完全性,用于加强动词的意义,表示彻底定义或界定。
- "Finire" / "Finis": 涉及边界或结束的概念,与确立范围或界限有关。
历史演变与应用:
- 在中世纪的拉丁文文献中,"definition" 主要用于哲学和神学领域,描述对概念、原则或信仰的精确阐述。
- 随着科学方法和法律体系的发展,"definition" 的概念扩展到了确立科学术语、法律条款和技术规范的准确含义,强调了准确性和一致性的重要性。
现代用法:
- 在现代语境中,"definition" 被广泛用于指出对词语、概念或现象的明确解释或描述,旨在消除歧义,确保沟通和理解的清晰。
- "Definition" 也用于形容词,如 "high-definition"(高清晰度),强调了质量、清晰度或准确度。
总结来说,"definition" 通过其拉丁语词源和演变历程,展现了对概念、原则或对象进行准确界定的过程。从 "de-" 和 "finis" 的结合到现代对明确解释的需求,"definition" 揭示了在沟通、学术研究和法律实践中确立明确含义的核心作用。理解这一背景有助于我们更深入地领会 "definition" 一词在不同上下文中的意义和价值。
They developed a unique approach to training their employees. 请问为什么这个句子是to training呢?
这个句子中的 "to training" 使用了 "to" 加动名词(gerund)的结构,这是因为在某些情况下,"to" 不是作为不定式标志(即 "to" + 动词原形),而是作为介词使用。当 "to" 作为介词使用时,后面通常跟名词或动名词(即动词的 -ing 形式)来作为它的宾语。
在这个特定的句子中,"approach to" 是一个固定搭配,意味着某种方法或方式针对某事。"Approach" 后面的 "to" 在这里是介词的用法,表示方法或方式针对的对象或领域。因此,跟在 "to" 之后的应该是名词或动名词形式,以满足语法结构的需求。这里的 "training" 是动名词,作为名词使用,表示培训的行为或过程,符合 "to" 作为介词后宾语的语法要求。
因此,"They developed a unique approach to training their employees." 这句话中的 "to training" 正确地表达了他们开发了一种独特的方法针对于员工培训这一领域。这个结构强调的是他们的方法是如何专门应用于培训过程的。
The university has invested in new technologies designed to support learning. 如何理解designed在这个句子中的含义和作用?
在这个句子中,"designed to support learning" 是一个过去分词短语,用作定语来修饰前面的名词 "new technologies"。过去分词短语在这里描述了 "new technologies"(新技术)的特定用途或目的,即这些技术是被设计和开发出来用于支持学习的。
含义:
- "Designed" 在这里指的是这些新技术在创造时,有一个明确的目标或用途,那就是为了促进或支持学习过程。这意味着这些技术的开发考虑到了教育的需求,具有特定的功能或特性,使它们能够帮助学生学习或教师教学。
作用:
- "Designed to support learning" 这个短语的作用是提供额外信息,说明这些新技术的设计初衷和主要功能。它帮助读者理解大学投资于这些技术的目的不仅仅是因为它们是新的,而是因为它们能够具体地支持学习活动。
- 通过使用 "designed to" 这样的结构,作者能够清晰地表达这些技术背后的设计理念和预期影响,强调大学在选择投资对象时考虑到了它们如何能够符合教育目标和提高教育质量。
总结来说,"designed to support learning" 这个短语在句子中强调了新技术的设计目的和功能,表明这些技术被专门开发来促进学习过程,反映了大学投资决策的目标导向性。这种用法突出了技术与教育目标之间的密切联系,以及技术在现代教育中的重要作用。
慕尼黑安全会议(Munich Security Conference,简称MSC)
慕尼黑安全会议(Munich Security Conference,简称MSC)是一个全球领先的安全政策会议,每年在德国慕尼黑举行。自1963年首次会议以来,慕尼黑安全会议已成为国际安全政策领域最重要的独立论坛之一,汇聚了全球政治、商业、科学和社会各界的领导人,共同讨论当前和未来的安全挑战。
历史和目的
慕尼黑安全会议由前德国出版商埃瓦尔德·冯·克莱斯特(Ewald-Heinrich von Kleist)创立。最初的目的是促进北大西洋公约组织(NATO)成员国之间的对话和合作,尤其是在冷战期间。随着时间的发展,会议的议题和参与者范围都有了显著的扩展,现在它涵盖了全球安全政策的各个方面,包括国际冲突、恐怖主义、环境变化和数字化对安全的影响等。
特点和影响
慕尼黑安全会议以其高水平的参与者和坦率的讨论而闻名。会议不仅吸引了国家领导人、外交部长、国防部长和国际组织的代表,还有来自学术界、非政府组织和私营部门的专家和决策者参与。这使得慕尼黑安全会议成为一个促进跨国和跨领域合作,共同应对全球安全挑战的重要平台。
慕尼黑安全会议对于塑造国际安全政策有着重要的影响。它提供了一个对话和交流的平台,使参与者能够直接讨论问题、交换观点和建立联系。此外,会议还有助于定义安全议程,提出新的安全概念,并促进对重大安全问题的国际合作。
举办方式和活动
慕尼黑安全会议通常为期三天,包括主旨演讲、小组讨论和边会对话。会议的议题覆盖了广泛的国际安全问题,从传统的地缘政治冲突到新兴的全球性挑战,如网络安全和气候变化。会议还发布了一系列重要的安全政策报告和研究,为全球安全政策的制定和实施提供了理论和实践基础。
总的来说,慕尼黑安全会议是全球安全政策领域最重要的年度事件之一,为促进国际合作、增强全球安全和稳定发挥着关键作用。
波茨坦公告(Potsdam Declaration)
波茨坦公告(Potsdam Declaration)是1945年7月26日由美国、英国(后来加入苏联的同意)发布的对日本的最后通牒,旨在结束第二次世界大战的太平洋战场。这份公告在德国波茨坦举行的三国会议期间发布,因此得名波茨坦公告。它要求日本无条件投降,否则将面临“迅速而彻底的毁灭”。
背景
在1945年,随着欧洲战场的结束,盟军的注意力转向了太平洋战场的日本。为了避免进一步的战争损失并尽快结束战争,美国、英国和中国在波茨坦会议期间共同发起了对日本的最后通牒,苏联在公告发布后也表示支持。
主要内容
波茨坦公告的主要内容包括:
- 日本必须无条件投降。
- 日本不会被消灭作为一个国家,但必须放弃所有超出其本土岛屿的领土。
- 日本军队将被解散,战争潜力将被彻底消除。
- 盟军将占领日本直到确认其对和平的承诺。
- 日本人民将获得言论、宗教和思想自由的权利。
- 日本将被允许继续参与国际贸易和工业活动,但不得再次兴起军国主义。
结果
日本政府最初对波茨坦公告持怀疑态度,没有立即接受无条件投降的要求。然而,在美国对广岛和长崎投下原子弹,以及苏联对日本宣战之后,日本终于在1945年8月15日通过其天皇广播接受了波茨坦公告的条件,宣布无条件投降。这标志着第二次世界大战的最终结束。
历史意义
波茨坦公告不仅是结束第二次世界大战的关键文档,也为后战期的国际秩序和日本的和平重建奠定了基础。它的实施导致了日本政治、经济和社会的重大变革,包括实施民主改革、经济重建和国际和解。波茨坦公告因此成为20世纪历史上的一个重要转折点。
1. 新加坡裁员人数翻倍去年逾1.4万人丢饭碗
新加坡人力部公布2023年第四季《劳动市场报告》预估数字,经历2022年的新低裁员人数后,去年全年裁员人数超过2019年冠病疫-情前的水平,达14,320人。去年第四季共有3,200人被裁,环比减少910人。
裁员主因是企业重组,全球经济逆风也对批发贸易、IT服务和电子制造等外向型行业造成影响。人力部说,尽管电子制造业的裁员数量有所增加,但其他行业的裁员数量基本保持稳定,或有所下降。
就业方面连续第九个季度增加,去年第四季增加8,400人。去年全年的失业率维持在较低水平,整体失业率为1.9%。
2. 清华官宣:首例无线微创脑机接口临床试验成功
“硅谷钢铁侠”马斯克发文称:“昨天,第一位人类患者接受了Neuralink的植入手术,目前恢复良好。初步结果显示采集到Spike(锋电位)信号。”
就在约8小时后,清华大学官网发布了一则新闻称,清华大学与宣武医院团队成功进行首例无线微创脑机接口临床试验。新闻显示,经过3个月的居家脑机接口康复训练,脊髓损伤患者可以通过脑电活动驱动气动手套,实现自主喝水等脑控功能,抓握准确率超过90%;患者脊髓损伤的ASIA临床评分和感觉诱发电位响应均有显著改善。
值得注意的是,该脑机接口与马斯克领导的Neuralink脑机接口不同,系把电极放在大脑硬膜外,通过长期动物试验研制,不会破坏神经组织。因为这类脑机接口是信号质量与落地难度和创伤性折中的结果,似乎有望比Neuralink需要“开颅”的脑机接口,更早实现产业化。