在多年的编辑工作中,经常会遇到一些论文语言表达上的问题,现整理如下,与编辑同行们进行分享和交流。
1、无主句
学术论文就全文思想通常可以使用无主语的句子( 尤其是在摘要中) ,这样的无主句不是没有主语,因为可以默认句子的主语是本文或本文作者。这可能使得一些作者在语言表达上发生混乱,在涉及具体问题时使用无主句,导致句子成分残缺,意思表达不清楚。
2、句子主干成分分离
在一些学术论文中,会有句子主干成分分离,即主谓分离、动词和宾语分离的情况发生。例如,如图 3 所示为名义工况为 5 /36 ℃、排气温度为 52. 7 ℃、回抽量为 1 400 kg /h 时,压缩机排气腔内压力信号 p1 和排气管内压力信号 p2 随时间的变化。这个句子里主干动词“为”与它的宾语离得太远,读起来很不顺畅,“为”这个动词一直吊着,不能落到它的对象上。这不符合学术语言简洁性的特征要求,原因是那些实验条件没有在之前交代清楚,而需要在这么长的句子里加在宾语之前。另外,最好在之前就对 p1、p2 进行定义,那么前面那个长句子的主句就可以写成: 图 3 所示为 p1 和 p2 随时间的变化; 或者 p1 和 p2 随时间的变化如图 3 所示。修改后的句子变成了很清晰的简单句。
句子主干成分分离的情况通常都是一些复合句造成的,不符合语言表达简洁性要求,影响阅读感受和对句子的理解。
3、双谓语
双谓语借用的是英文中的一种语法错误名称,就是一个句子中有 2 个动词。例如,电压波形是满足实验要求的。例句中“是”和“满足”都是动词,在这里