52天学完小猪佩奇--day4
【本文说明】
本文内容来源于对B站UP 脑洞部长 的系列视频 挑战52天背完小猪佩奇----day4 的视频内容总结,方便复习。强烈建议大家去关注一波UP,配合UP视频学习。
day3订正:
1、play pinao(口语的表达) 和 play the piano(规范的表达)
2、chocolate chip cookies:chip不是薄片,chocolate chip表示巧克力的碎屑,小碎片,cookies表示饼干。
句子:鹦鹉波利
翻译:Polly Parrot.
单词:
parrot n.鹦鹉
句子:佩奇和她的家人去看猪爷爷和猪奶奶了。
翻译:Peppa and her family are visiting Grandy Pig and Grandpa Pig.
知识点:
- grandmother 和 grandfather:比较正式,生活中这么说会显得比较生疏
- granny 和 grandpa:比较亲昵
- grandma 和 granddad(grandad):比较日常
- 旁白描述的时态:瞬时动作 用 一般现在时,过程性的动作 用 现在进行时
句子:我的小宝贝们,快点进来,有个惊喜给你们。
翻译:Hello, my little ones, come inside, we have a surprise.
知识点:
- little one:表示小家伙小宝贝,复数:little ones.
- come in 和 come inside:这里的含义差不多
单词:
surprise n. 惊喜
句子:我们养了只新宠物,你们猜猜看是什么?
翻译:We have a new pet, can you guess what it is?
知识点:
- 养宠物,用have来表达。
- what it is:这里是宾语从句,陈述句,所以是正常语序,不需要把 is 提前。
单词:
pet n.宠物
句子:我们样的宠物不是什么恐龙,快进来看看。
翻译:It’s not a dinosaur, come and see.
知识点:
- 【区别】come to see 和 come and see
- come to see:感觉就像是进来的目的就是看看,
- come and see:感觉是两个动作,进来,而且看看。(常用)
句子:她的名字叫波利,漂亮的波利。
翻译:She’s called Polly. Pretty Polly.
知识点:
- be called:叫做(被动语态,某人被叫做。。。)
- beautiful 和 pretty:beautiful 比 pretty 更漂亮些,程度更深一些。
句子:我是一只聪明的鹦鹉。
翻译:I’m a clever parrot.
单词:
clever a.聪明的
句子:为什么不管奶奶说什么,波利都会跟着说呢?
翻译:Why does Polly copy everything that Granny says?
知识点:
- Why?后边是动词(动作)用 do,后边是形容词(状态)用 be
- 你为什么这么凶?Why are you so rude?
- 他为什么这么严肃?Why is he so serious?
- 她为什么喜欢我?Why does she like me?
- 你老板为什么在这?Why is your boss here?
- 你为什么有这个?Why do you have this?
- 他为什么是第一?Why is he the no.1?
- 你脸上为什么有巧克力?Why do you have chocolate on your face?(先翻译主句,你为什么有 Why do you?)
- 为什么我说什么你就说什么?Why do you copy everything that I say?
句子:鹦鹉就是这样的。我来给你示范一下。
翻译:That’s what parrots do? I’ll show you.
知识点:
- That’s what … do / does:…就是这样的
句子:真是只可爱的小鹦鹉。
翻译:What a sweet little parrot.
知识点:
- 陈述句:Polly is a sweet little parrot.
- 感叹句:What a sweet little parrot [Polly is]!
句子:他们赶着要去和鹦鹉波利一起玩。
翻译:They are in a hurry to get back and play with Polly Parrot.
知识点:
- 赶着干嘛干嘛…:in a hurry
- 急着去做某事…:in a hurry to…
- 【情景】get back:因为刚才在客厅和鹦鹉玩,现在在餐厅吃蛋糕,又想着急回去和鹦鹉波利一起玩,所以用get back.
句子:你们两个小家伙可真吵啊
翻译:What noisy little ones you are.
知识点:
- 陈述句:You are noisy little ones.
- 感叹句:What noisy little ones you are.
单词:
noisy a.吵闹的,喧闹的
句子:我们现在能离开餐桌去和鹦鹉波利玩了吗?
翻译:Can we leave the table and go and see Polly Parrot?
句子:你们两个确定蛋糕已经吃干净了吗?
翻译:Are you sure you’ve completely finished your cake?
知识点:
- 陈述句:You’ve completely finished your cake.
- 问句:Have you completely finished your cake?
- 你们确定…:Are you sure…?
单词:
completely adv.完全地
句子:那就去玩吧。
翻译:Off you go.
知识点:
- off you go:对孩子和成年人都可以说,去吧(说法并不是客客气气的)客气的话说 bye-bye 就可以。
- run along:对孩子说的。
句子:乔治,你和波利说说话。乔治有点害羞。
翻译:George, say something to Polly. George is a little bit shy.
单词:
shy a.害羞
句子:佩奇和乔治非常喜欢和鹦鹉波利一起玩。
翻译:Peppa and George are really enjoying playing with Polly Parrot.
知识点:
- enjoy sth/enjoy doing sth:享受做某事的过程,所以用 doing
单词:
enjoy v.享受,喜欢
句子:佩奇和乔治在假装自己是鹦鹉。
翻译:Peppa and George are pretending to be parrots.
知识点:
- 假装…:pretend to do…
句子:佩奇在想有什么东西可以和鹦鹉波利说。
翻译:Peppa is thinking of something else to say to Polly Parrot.
知识点:
- 什么东西:something
- 什么东西可以和鹦鹉波利说:something to say to Polly Parrot.
- think of 后跟词;think 后直接跟句子
- Peppa is thinking why she is a pig.
- Peppa is thinking of something else to say to Polly Parrot.
- think of 和 think about:think of 想的比较浅显;think about 想的比较深入。
- 【情景】佩奇已经和鹦鹉说半天了,这里在想还能和佩奇说一些其他的东西,所以用else
句子:你们在和波利玩吗?
翻译:Have you been playing with Polly?
知识点:
- 【时态】进行时:表示佩奇他俩正在和波利玩:Are you playing with Polly?
- 【时态】现在完成进行时:表示佩奇他俩从吃完饭到现在一直在和波利玩:Have you been playing with Polly?
句子:波利是一只可爱的小鹦鹉!
翻译:Polly is such a sweet little parrot.
知识点:
- Polly is such a sweet little parrot. 带such的感叹句,不如What开头的那么感叹。
句子:我的天哪!
翻译:Oh, my word!
知识点:
- oh, my word 和 oh, my god 差不多,都表示我的天哪!
这集超短的哈哈哈哈,继续加油嗷!