汉译英中常见词句

Four Cardinal Principles 四项基本原则

Party's basic line and program 党的基本路线和纲领

make arduous efforts and forge ahead 艰苦奋斗,继往开来

build socialism with Chinese characteristics 建设有中国特色的社会主义

realize modernism 实现现代化

fully vitalize China 全面振兴中华

the dramatic devaluation of Japanese yen 日元的大幅贬值

the exchange of RMB 人民币汇率

the globalization of world economy 世界经济一体化

be in a disadvantaged situation 处于被动

traditional third industries 传统第三产业
emerged third industries 新兴第三产业

To bring China's economy more in line with international practice 使中国经济与国际接轨

[b]As the global economy continues to deteriorate, trade protectionism is on the rise.[/b] [color=red]Under such circumstances[/color], China and Russia [color=blue]signed their largest ever energy cooperation agreements[/color] on February 17 in Beijing.

随着全球经济继续恶化,贸易保护主义正在上升。在这种情况下,中国和俄罗斯于2月17日在北京签署了有史以来规模最大的能源合作协定。

Emancipation from Serfdom 解放农奴
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值