人脸识别 特征值脸
While most European citizens remain wary of AI and Facial Recognition, Maltese citizens do not seem to grasp the repercussions of such technology. Artificial Intelligence expert, Prof. Alexiei Dingli (University of Malta), returns to THINK to share his insights.
尽管大多数欧洲公民仍然对AI和面部识别保持警惕,但马耳他公民似乎并没有掌握这种技术的影响。 人工智能专家 Alexiei Dingli教授 (马耳他大学) 回到THINK ,分享他的见解。
The camera sweeps across a crowd of people, locates the face of a possible suspect, isolates, and analyses it. Within seconds the police apprehend the suspect through the capricious powers of Facial Recognition technology and Artificial Intelligence (AI).
摄像机扫过人群,找到可能的嫌疑人的脸,将其隔离并进行分析。 警方在几秒钟内通过面部识别技术和人工智能(AI)的强大力量逮捕了嫌疑人。
A recent survey by the European Union’s agency for fundamental rights revealed how European citizens felt about this technology. Half of the Maltese population would be willing to share their facial image with a public entity, which is surprising given that on average only 17% of Europeans felt comfortable with this practice. Is there a reason for Malta’s disproportionate performance? Artificial Intelligence expert, Prof. Alexiei Dingli (University of Malta), returns to THINK to share his insights.
欧盟机构对基本权利的最新调查显示,欧洲公民对这项技术的看法。 一半的马耳他人愿意与公共机构分享面部表情,这令人惊讶,因为平均只有17%的欧洲人对此做法感到满意。 马耳他表现不佳是否有原因? 人工智能专家Alexiei Dingli教授 (马耳他大学) 重返THINK ,分享他的见解。
Facial Recognition uses biometric data to map people’s faces from a photograph or video (biometric data is human characteristics such as fingerprints, gait, voice, and facial patterns). AI is then used to match that data to the right person by comparing it to a database. The technology is now advanced enough to scan a large gathering to identify suspects against police department records.
面部识别使用生物特征数据从照片或视频中绘制人脸图(生物特征数据是人的特征,例如指纹,步态,声音和面部表情)。 然后通过将AI与数据库进行比较,使用AI将数据与合适的人进行匹配。 现在,该技术已经足够先进,可以扫描大型聚会,以根据警察部门的记录识别嫌疑犯。