addview平分_表面平分

addview平分

I am confused. Microsoft did a press blitz for their Surface Duo device this week and… I don’t understand anything. About the product. The strategy. The goal.

我很困惑。 微软本周为其Surface Duo设备进行了新闻突击 ,而且……我什么都不知道。 关于产品。 策略。 目标。

Look, I think the foldable tablets on Westworld look cool too. But if this is that, it sure seems like the prehistoric version of it. Granted, I think it looks and sounds better than Samsung’s gimmicky foldable phones, but only just. At least with a phone you can make the argument that folding a big screen to be pocketable makes some conceptual sense. This is decidedly not a phone. Because Microsoft insists it’s not. Even though it runs Android and can make phone calls. Listening to Microsoft, it’s not a tablet either. It’s something new.

看,我认为Westworld上的可折叠平板电脑看起来也很酷。 但是,如果是那样的话,那肯定看起来像是史前版本。 当然,我认为它的外观和声音要比三星花哨的可折叠手机好,但仅此而已。 至少您可以通过电话提出这样的论点:将大屏幕折叠成可放袋的位置在概念上是有意义的。 绝对不是电话。 因为微软坚持不是这样。 即使它运行Android并可以拨打电话。 听微软的话,它也不是平板电脑。 这是新东西。

Well maybe it is. Or maybe it isn’t. Cnet’s Scott Stein spoke with Microsoft’s Panos Panay on the matter:

好吧,也许是。 也许不是。 Cnet的 Scott Stein就此事 Microsoft Panos Panay进行了交谈

Panay seemed hesitant to call the Duo a new device category, because it really isn’t. It’s an Android phone. Or, a tablet. “It really is five years of invention … we just have a belief that there’s a new category here,” Panay adds.

Panay似乎不愿意将Duo称为新设备类别,因为实际上并非如此。 这是一部Android手机。 或者,平板电脑。 “这真的是五年的发明……我们只是相信这里有一个新的类别,” Panay补充道。

What it actually is, at least right now, is not real.¹ Speaking of that Cnet article, it has to be one of the most remarkable “first looks” I’ve ever read:

至少到现在,它实际上是不真实的。¹说到Cnet文章,它必须是我读过的最杰出的“第一眼看”之一:

This isn’t a working version of the Microsoft Surface Duo being unveiled today. This is a special see-through prototype sent to me in advance just so I can see the circuits and feel how the hinge works.

这不是今天发布的Microsoft Surface Duo的工作版本。 这是一个预先发送给我的特殊的透明原型,目的是让我看到电路并了解铰链的工作方式。

I had to check the date of the article. Was this a piece from a year ago? Nope. It’s from this week. Less than a month until it supposedly ships. Pre-orders started yesterday. Hope you’re feeling lucky, punk.

我不得不检查文章的日期。 这是一年前的作品吗? 不。 是这个星期 不到一个月的时间就可以出货了。 预订从昨天开始。 希望你感到幸运,朋克。

Well, at least Wired’s Lauren Goode got a look at the thing in action — remotely.² She notes another oddity:

好吧,至少《 连线》杂志的劳伦·古德( Lauren Goode)从远处看了一眼正在发生的事情。²她注意到另一个奇怪之处:

Now Microsoft is trying to sell an ultraportable two-in-one at a time when many of us are going exactly nowhere. For the digital employee, work has officially been redefined as WFH, and our days are structured by whatever screen we have to use at any given hour. The move from a 6-inch screen to a 13-inch one, and later in the evening to a 50-inch screen or 10-inch one, is the delineator between work and leisure. Now, Microsoft wants to wedge its way into your living room and onto your couch, instead of your train ride and your office.

现在,微软正试图在我们当中很多人走不通的时候,出售一种超便携的二合一产品。 对于数字员工,正式将工作重新定义为WFH,而我们的日子是由我们在任何给定时间使用的屏幕构成的。 从6英寸的屏幕到13英寸的屏幕,到傍晚再到50英寸或10英寸的屏幕,是工作与休闲之间的界限。 现在,Microsoft希望进入您的客厅和沙发上,而不是坐火车和办公室。

People criticize the iPad as a “tweener” device, still, after all these years and insane success. So I don’t know what to make of this. Maybe there’s a market for this type of thing — again, I want the Westworld foldable tablet! — but to Goode’s point, it feels like Microsoft made this for a world in which we’re not actually living. One more thing — the most important thing:

在经历了这么多年的疯狂和成功之后,人们仍然批评iPad是一种“补间”设备。 所以我不知道该怎么做。 也许这种类型的东西有市场-再次,我想要Westworld可折叠平板电脑! -但就古德而言,感觉就像微软为我们实际上并不生活的世界做了这一点。 还有一件事-最重要的是:

Microsoft may very well be able to make the case that two screens are better than a single screen, especially when it comes to switching between apps. But the Duo’s starting price of $1,399 will also turn off many a potential buyer. Early pandemic concerns about supply chain disruptions in the tech industry eventually gave way to daunting concerns about consumer demand. Many millions of people in the US are unemployed, the pandemic is still raging, and, by the way, you can get a pretty good Android phone right now for around $400. At a thousand dollars more than that, the Duo is a tall order.

微软很可能能够证明两个屏幕比一个屏幕要好,尤其是在应用程序之间切换时。 但是Duo的起价为1399美元,这也会使许多潜在的购买者望而却步。 对技术行业供应链中断的早期大流行担忧最终被对消费者需求的令人担忧的担忧所取代。 在美国,有数百万人失业,大流行仍在肆虐,而且,顺便说一下,您现在可以花400美元左右买到一部相当不错的Android手机。 Duo的价格高出一千美元,这是一个很高的订单。

I’ll say. Again, this is a device for which Microsoft is shipping transparent shells to test out the look and feel of the hinge. Who wants to hit the craps table after this? As with Samsung’s aforementioned foldable phones, it feels like you’re paying a ton of money to beta test something. Which, look, godspeed. But that’s not how Microsoft is trying to frame this. This is the future of computing.³ On the go. When you’re stuck at home.

我会说。 再次,这是Microsoft为其提供透明外壳以测试铰链外观的设备。 此后谁想打中奖桌? 与三星的上述可折叠手机一样,您好像要花很多钱进行Beta测试。 哪,看,godspeed。 但这不是Microsoft试图构建此框架的方式。 这就是计算的未来。³随时随地。 当您困在家里时。

The iPad mini starts at $399. It can run two apps side-by-side.⁴ It may not fold, but where the hell are you going anyway?

iPad mini的起价为399美元。 它可以并排运行两个应用程序。⁴它可能不会折叠,但是您到底要去哪里?

¹ What’s especially odd is that there were hands-on impressions with the device a year ago, when it was first announced. What has taken them so long, even in the age of COVID, I have no idea. And why no hands-on now beyond hollowed-out Duos, I really have no idea.

¹尤其奇怪的是, 一年前首次发布该设备时,该设备产生 动手印象 。 他们花了这么长时间,即使在COVID时代,我也不知道。 为什么现在除了空洞的Duos之外没有动手能力,我真的不知道。

² You can watch the “closed door” video briefing for the press yourself, here. It’s also a bit weird.

²您可以在此处自己观看新闻界的“闭门”视频简介。 这也有点奇怪。

³ And none of this is to talk of the confusion of this being a Surface device — let alone a Microsoft device — that doesn’t run Windows, it runs Android. On one hand, that’s smart — that’s where the apps are. On the other, one could argue that the reason no Android tablets have taken off in the way that the iPad has is because there are no apps built for those form factors, as they are for the iPad. We’ll see what happens here, but Microsoft is obviously touting the idea of running two regular (read: phone) apps side-by-side. Maybe that’s interesting — but is it $1,399 interesting? Of course not. This thing needs to be sub-$500, then we can talk.

³这些都不是关于将Surface设备(不包括Microsoft设备)运行Windows而是运行Android的困惑。 一方面,这很聪明-那就是应用程序所在的位置。 另一方面,有人可能会争辩说,没有Android平板电脑能够像iPad那样Swift普及的原因是,因为没有像iPad那样针对这些外形设计的应用程序。 我们将看到这里发生的情况,但是Microsoft显然在吹捧并排运行两个常规(阅读:电话)应用程序的想法。 也许这很有趣-但是1,399美元有趣吗? 当然不是。 这东西需要低于500美元,然后我们才能谈谈。

⁴ And the screen size is actually similar — 8.1" for the Duo versus 7.9" for the iPad mini. (And the rumored next iPad mini will likely have a larger display thanks to a reduction in bezels, something which the Duo doubles down on.)

⁴而且屏幕尺寸实际上是相似的-Duo为8.1英寸,iPad mini为7.9英寸。 ( 传闻中的下一代iPad mini可能由于边框的减少而具有更大的显示屏,而Duo则将其翻倍。)

翻译自: https://500ish.com/the-surface-deuce-54ae6431769b

addview平分

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值