享有的意思是_“fuck you money”不是“x你钱”,真实意思却是这个

最近小编追《致命女人Why Woman Kill》

真的有点上头啊

这部号称年度最佳的美剧

豆瓣评分高达9.4

讲述处于不同时代的三个女人

处理婚姻中的“不忠”

剧中扮演80年代社交名媛Simone的

华裔刘玉玲

也因此收获了不小名气

成为“好莱坞华裔第一人”

421b150dc99c836587e06c42e55f0901.png

虽然父母都是高知出身

但移民美国后一家人也只能辛勤打工谋生

很小的时候

刘玉玲就培养自己吃苦耐劳的精神

面对媒体采访

她也曾分享她的金钱观:

父亲告诉我

万事皆生意

我努力工作赚很多钱

并给它们取名 "Fuck you money"

刘玉玲继续解释道:

如果你拥有这笔钱

当你的工作失去乐趣,

被逼迫你做不想做的事情时,

你就可以潇洒的回敬:

“我可去你的吧!”

08baf649c4cec98ac722fda4fdd4eba8.gif
ebf2305bb387913b9553233a2d33c97e.gif
f388279c1e4de2201f5bf277af5bbbd2.gif
631c103e645c37850f620452ce2f0e18.gif

简单说,#fuck you money #不是一笔钱

而是一个人的物质底气

因为你有自己的小金库

你不用因为缺钱而低声下气

或者饥不择食地找下一家

换个地方依然能体面地挣口饭

有了# Fuck you money#

在职场被欺凌

你大可有别的选择

或者直接炒掉老板

有了# Fuck you money#

被老公劈腿

你也不怕一个人没钱活不下去

叫他滚蛋再找另一半

有了# Fuck you money#

你甚至可以看清楚自己的真正需求

不会因“钱”蒙蔽了自己的双眼

8531dfc786153e0208cace513e26ce96.png

有人说“女人撒娇最好命”

而我却想:

难道不是有 Fuck you money 的女人

最好命?

独立的女人,最有魅力!

“钱”是立身之本

虽然不能解决所有的问题

却能解决大部分的问题

既然钱在这个世界如此重要

说完这个

小编也再跟大家分享几个

英语里的“money”

84005b7790f0648df54bdfdc25586ee2.gif

1

easy money

一种没事尽量别碰的钱

是不是第一眼把easy看成了“简单”?

其实easy在这里指“容易得到”

这种钱通常通过不正规手段得来

也叫“快钱”或“不义之财”

它的英文释义是:

Money earned through

little effort (perhaps illegally).

不需要付出太多努力而得到的钱

(可能是非法获得的)

举个栗子:

The task was simple and

got him easy money.

这项任务很简单,

他轻轻松松就赚了钱。

9e6abd6ee209ca64e25a012911882967.gif

2

Have money to burn

形容“非常有钱”的一种说法

这个从中文译过来

还是能联想到它的实际意思的

have money to burn =有钱烧

那可不就是钱多到花不完吗

原来“有钱”我只能想到rich

后来知道了,原来有钱还能这么说...

Get

不过钱多也不至于多到要烧掉吧

就是存银行,买股票,扶扶贫也好啊

410097c943bca230bb9cc352ee8853ac.png

这种花钱方式

也太太太太豪了吧

简直就是中文里的挥金如土啊

英文释义:

To have a lot of money that

one can spend freely

(and often unnecessarily).

钱很多,想怎么花怎么花

(常常是不必要地挥霍)。

举个栗子:

I don't know what she does

but she seems to have money to burn.

我不知道她是做什么的,

但看起来很有钱。

072898c26d6d2640c515306fd091768e.gif

3

Money talks

“钱说了算”

咱中文说的是“有钱能使鬼推磨”

而这个英文短语

说的却是“拥有钱的人,才享有说话权”

并不是“钱自己会说话”

英文释义:

A phrase emphasizing the

persuasive power of money.

强调钱的强大影响力(说服力)

直译是“钱说了算”

f8258875af84c924f8d6bd2946f0d582.gif

【例】

She got what she wanted.

Well you know money talks!

她如愿以偿了。

你知道的,有钱能使鬼推磨!

4

Pocket money

“零用钱”

这个很好理解

放口袋里的钱,一般是小钱

小钱也叫零花钱啦

3a0aa902c16bf746cd3636786a1c3f33.png

= A small amount of money

one carried to spend on

nonessential things.

数目很小的钱

随身带着零花

(购买不重要的小东西)

【例】

A ten-thousand-dollar donation

is pocket money for him.

一万元捐款对他来说是小意思。

-END-

@今日话题

#当你辞职时,你有fuck you money吗?#

来评论区爆料

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值