环境和描述
Endnote x9
描述: 写论文时中文参考文献需要有中文和英文翻译。本教程旨在使用endnote解决这个问题。详细设置可参考我另一篇文章。
参考链接:
https://jingyan.baidu.com/article/8065f87f804c5c233124989e.html
https://jingyan.baidu.com/article/295430f1d4308e0c7e0050e1.html
本教程食用方法
step1 导入文献类型文件
下载链接:https://pan.baidu.com/s/1NDjESKZv9BzBeinDANca9Q 提取码:hi7w
为xml后缀文件
导入方法:编辑->首选项->文献类型->导入
(Edit->Preferences-> Reference Type-> import)
step2 导入双语引用文献引用格式
下载链接:同上,为ens后缀文件
- 导入方法:
1 将下载的文件复制到安装目录/endnote x9/styles/
下
2 在EndNote,点击工具栏的一个选项框的下拉三角形。点击【Select Another Style】选择即可
也可 edit->output styles->open style manager->选中导入的chinese 双语
在Chinese双语引用下插入的中文文献为带翻译的参考文献。 - 切换文献类型
一般情况下中文的英文题目翻译及作者翻译需要手动填写。
- 切换输出样式未刚刚导入的样式:编辑->输出样式->(当前样式)
(Edit->output styles-> )
说明:
- 基本思想为分别建立中文学位论文,中文图书,中文期刊并由,并对中文文献建立对应的双语引用。如对中文图书引用(设置路径为
编辑\输出样式\编辑
)
最后的结果大致如下:
- 当参考文献中文只需有中文时请修改引文格式
- 若遇到文件无法下载Email:pwm1717@foxmail.com