2020年六级翻译港珠澳大桥(偏经济)

港珠澳大桥全长55公里

The Hong Kong Zhuhai Macao Bridge is 55 km long.

是我国一项不同寻常的工程壮举

It is an unusual engineering feat in China

大桥将三个城市连接起来

The bridge connects the three cities

是世界上最长的跨海桥梁和隧道系统

It is the longest cross sea bridge and tunnel system in the world

大桥将三座城市之间的旅行时间从3小时缩短到30分钟。

The bridge shortened/Reduce the travel time between the three cities from 3 hours to 30 minutes.

这座跨度巨大的钢筋混凝土大桥充分证明了中国有能力建造创纪录的巨型建筑。

This large-span reinforced concrete bridge fully proves China's ability to build record Mega buildings.

它将助推区域一体化,促进经济增长。

It will boost regional integration and promote economic growth.

大桥是中国发展自己的大湾区总体规划的关键

The bridge is the key to China's development of its own Dawan district master plan

中国希望将大湾区建成在技术创新和经济繁荣上能与旧金山,纽约和东京的湾区相媲美的地区。

China hopes to build the Great Bay area into an area comparable to the bay area of San Francisco, New York and Tokyo in terms of technological innovation and economic prosperity/economic boom

  • 0
    点赞
  • 1
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值