悲喜两重天

    不久前,《华盛顿邮报》举行了一个两行诗比赛,要求第一行浪漫的能让人喜极而泣,第二行却能把人气得发疯。以下是入围作品:

    我的宝贝,我的甜心,我美丽的娇妻,

    娶了你,我的生活就糟透了。

   

    梦里总有你的容颜与我相伴,

    于是每晚我都在尖叫中惊醒。

  

    善良、聪慧、可爱而性感,

    这些你一条都没有。

    爱多么美好,爱多么幸福,

    可我与你同眠只是因为我喝高了。

 

    一生只爱你一个,

    直到遇见你哥哥。

    玫瑰鲜红,紫罗兰娇艳,糖很甜,就像你一样。

    但玫瑰凋谢了,紫罗兰枯萎了,糖碗空了,就像你的脑袋一样。

    我渴望你甜蜜的拥抱,

    但不要摘掉你脸上的面具。

    爱人啊,你让我窒息,

    你掉进粪坑了吗?

 

    (《喜剧世界》)

  • 1
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值