1.如果是宾语补足语,翻译时一般把后面翻译成为一个句子:
如:We heard her singing in her room.
我们听见她在她的房间里唱歌。
2.如果是作定语,将它翻译成形容词形式:“….的”。
如:he large building being built down the street will be a hospital.
沿街正在建的大楼将是一座医院。
1.如果是宾语补足语,翻译时一般把后面翻译成为一个句子:
如:We heard her singing in her room.
我们听见她在她的房间里唱歌。
2.如果是作定语,将它翻译成形容词形式:“….的”。
如:he large building being built down the street will be a hospital.
沿街正在建的大楼将是一座医院。