容闲楼里不容闲

    人生要想做出大的成绩是很不容易的,衰老到是很容易的事,正所谓“难成千古事,两鬓易先斑”。要成大事很难,但还是可以在力所能及的范围里做些小事的。我的原则是人生要积极一些,做些事情总比无所事事要好。

    我有个毛病,就是爱书如命。不仅喜欢看书,还喜欢买书,人家是书非借不能读,我的原则是非买不读。还给自己一个理由,借来的书要还,需要的时候找不到,也无法反复读。因为我信奉朱熹的话,“书贵乎读,读十遍与读一遍终有不同”。

    除了买别人的书,我还热衷于产生新的书。比如自己写书,还有翻译别人的书。写书和翻译比买书的投入要大很多很多。在这样一个争分夺秒的时代里,拿出数月乃至数年的时间花在书上,真是愚钝之极。尼采早就说了,“书的时代结束了,演员的时代开启了。”

    不知道尼采说上面这句话时是否已经疯了,但我是把他当作疯了。因为我觉得他这话太害人了。无论时代如何变化,书依然是传递智慧的一种难以替代的方式。

    因为翻译过好几本书了,和出版社的编辑已经比较熟悉。或许他们也知道我的弱点,每当有看起来与我的兴趣接近的书时,他们就会联系我,有时直接说请我翻译,有时委婉地说,“张老师如果没空,那么可否帮忙推荐个人?”。

    问题是我常常禁不住诱惑,下过很多次决心要等退休了再搞书的事情,但还是忍耐不住。

    于是乎,我便在去年六月份接下来了一本英文书的翻译任务。书的英文名叫Modern X86 Assembly Language Programming(现代X86汇编语言编程),还有个副标题,叫32-bit, 64-bit, SSE, and AVX(32位、64位、SSE和AVX)。

    这真的是一本介绍汇编语言编程的书,与我写的第二本书《格蠹汇编》不一样。

    这是个Java和Python这些语言大兴其道的时代。C++已经比较小众,汇编语言的受众就更小了。明知如此,还为何要翻译这样一本书呢?几个原因。

    第一是它很现代。书名中的“现代”二字不是虚妄,是确确实实的。很多介绍汇编的书内容太老了,多年没有更新。而这本书的确介绍了非常现代的汇编编程技术,主体内容是SIMD(单指令多数据)编程,这是非常实用的技术,可以应用到目前非常热门的图像处理、深度学习和大数据等领域。

    第二是它很有深度,内容很详实,有解说,有实例,作者是工作了几十年的老程序员,现身说法,通过一个个具体例子深入浅出。尼采说”没有可怕的深度,就没有美丽的水面“。我喜欢这句话。人生的境界在于高度,软件的境界在于深度。深入到汇编语言和CPU世界,风景无限。

    第三个原因有点特别,属于个人情感方面。自从2003年加入英特尔公司后,转眼十几年过去了。在英特尔工作这么多年,是我当初加入时没有预料到的。在这十几年中,我的人生和事业都有很大的发展,我由衷的感谢英特尔公司,愿意为它多做些什么。加入英特尔公司之前便学习了X86编程,进入公司后,更深的理解了这个架构。最近几年,X86在与ARM架构在移动终端领域竞争多年而收获不大,有人开始怀疑经典的X86架构。翻译这样一本关于X86架构汇编语言编程的书代表了我对这一经典架构的爱。

    这本书不是我一个人翻译的,参与翻译的还有几位很好的朋友。他们中的大多数都曾经在英特尔工作过。

    为了能有大块的时间专注于翻译并相互切磋,参与翻译的主要格友曾两度集结到苏州。第一次住在灵岩山下的木渎古镇,第二次在市中心干将路附近的锦江之星宾馆。第一次是在2015年七月,正是天热的时候。我们白天在灵岩山下的容闲楼茶馆里挥汗如雨,晚上继续在宾馆里挑灯夜战。中午登上灵岩山,到灵岩寺里吃素面。

    容闲楼的名字大概源于”平生难得一日闲“,里面的大多数人真的是来休闲的,或打牌或聊天喝茶。唯有我们几个,在容闲楼不悠闲,争分夺秒地遣词造句。

    贴几张当时的照片吧,以做纪念。

efab9ae68e90e32c80720d326791246b.png

    休息时拍张照片。    d130dfa06325a9d76e3f6756944ce217.png

    一身短打的科平。

bf3b363fb278fcddef0a9464e4f2bfda.png
    中午爬上山,到灵岩寺里吃一碗素面,面很柔滑,把带着酱汁的香菇和面条搅拌到一起,真是美味。

黑一片,看不见其他游人了。

    20b01808f2d8f8e731dedd1996468221.png
    小助理也帮了很大的忙,除了帮我们拍照,有时还会客串一下文字编辑,把表格里不需要翻译的英文指令复制到译稿中。

1953b4a8fd12e1f7fd084bb1688847f2.png

    茶馆的闲人走了后,我们依然工作,茶馆的老板很信任我们,任凭我们几个人在楼上,也不赶我们走,直到灵岩山景区的大门关了,我们才找了个小门出来。晚饭后沿着木渎古镇的老街散步时已经漆

    第二次集中的主要工作是相互review,大家结对互相检查对方的译稿。当时的工作地点除了宾馆,还有马医科巷里的曲圆,即清代著名学者俞樾先生的故居。读过俞樾的《春在堂随笔》,多次想参观曲圆,没想到因为翻译而终于近距离地接触到了曲圆。在古老的春在堂里翻译现代的汇编语言编程,妙极。    722dded0cbd291b0a3fa5a5b76d56f02.png

    统稿后交给出版社编辑,算是阶段性完工。今年6月出版社把一大摞清样快递给我校对。

1ceb7ca811dd851ce8c8f054cd07599d.png
    坦率说,之前的有些翻译存在不少问题,主要是不够通顺,读起来别扭。于是我又花了很多的时间一页页,一章章的校对,花了两个多月(周末和晚上)。

    要把校对好的稿子快递到北京时,我有些担心,万一快递有个散失,重新校对一次可是无法接受的。但很幸运,快递顺利到达北京。

    又过了两个多月,收到出版社的邮件,说书快出来了,今天竟然收到了。

81308b9066e70122761c4a96f22b5416.png
    手捧着付出很多汗水的新书,欣赏它美丽的封面,翻开看里面自己写的文字,还是很开心的,不由想起多年前收到《软件调试》时的情景,当时还写了一篇短文,《手捧汗水的感觉》http://advdbg.org/blogs/advdbg_system/articles/541.aspx。”见自己的文字付梓成书“,这也算得人生一乐吧!

————

正心诚意,格物致知,以人文情怀审视软件,以软件技术改变人生。欢迎关注“格友”公众号。6b66c96cbfe68edb063039bbf0afd86d.png

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值