在2024年中国翻译协会年会期间,赛氪网与中西部翻译协会共同体多边合作平台共同承办,于3月30日下午在长沙成功举办了“AI科技时代竞赛与就业分论坛”。该论坛汇聚了众多翻译界、科技界和教育界的专家学者,共同探讨科技、实践、就业与竞赛人才培养等议题,旨在推动翻译行业与科技的深度融合,培养更多适应时代需求的高素质人才。
论坛伊始,赛氪网代表担任主持人,海豚出版社社长王磊、中西部翻译协会共同体多边合作平台主席吴晓云分别致辞,为论坛的开幕增添了份量。随后,论坛进入正题,与会嘉宾围绕“科技、实践、就业与竞赛人才培养”等内容展开了深入探讨,分享了各自领域的最新动态和前沿思考。
在此次论坛上,赛氪网还联合多家单位共同启动了多项重要的外语翻译赛事。这些赛事不仅得到了众多知名专家和学者的支持,还吸引了大量高校和翻译机构的关注。同时涵盖了多个领域,旨在为广大学生、翻译爱好者、专业人士提供一个展示才能、交流学习的平台。
在专家讲座环节,海豚出版社国际合作部主任董莹、中国海洋大学外国语学院教授徐德荣以及海豚出版社外国专家杰西卡·梅德赫斯特(Jessica Medhurst)以“以赛事赋能儿童文学对外翻译与国际传播”为题进行了深入探讨。他们分享了儿童文学翻译的经验与挑战,并探讨了如何通过赛事推动儿童文学的国际化传播。此外,天津外国语大学高级翻译学院朱华翻译技术教师和哈尔滨工业大学外国语学院郑淑明副教授分别就人工智能对语言工作和翻硕研究生学业与职业发展规划的影响作了精彩报告,引发了在场观众的深刻思考。
展望未来,赛氪网将继续秉承“连接、创新、共享”的理念,致力于打造一个更加开放、包容、高效的赛事平台,为推动中国翻译事业的繁荣和发展贡献更多力量。同时,赛氪网也将密切关注行业动态和技术发展趋势,不断探索新的业务领域和合作模式,为广大赛事提供更加优质、便捷的服务和支持。