The Shawshank Redemption-6

We feel like free men.

  • Mr. Hadley. Do you trust your wife?
  • What I mean is, do you think she’d go behind your back(背后搞鬼)? Try to hamstring(束缚) you?
  • That’s it. Step aside, Mert. This fucker’s having himself an accident.(自己惹事)
  • He’ll push him off the roof!
  • Cause If you do trust her, there’s no reason you can’t keep that 35,000.
  • You’d better start making sense.
  • If you want to keep all that money, give it to your wife. The IRS allows a one-time-only gift to your spouse(配偶) for up to $ 60,000.
  • It’s perfectly legal. Go and ask the IRS. They’ll say the same thing. Actually I feel stupid telling you this. I’m sure you would have investigated the matter yourself.
  • Yeah. Fucking ass. I don’t need no smart wife-killing banker to tell me where the bear shit in the buckwheat.
  • I suppose I could set it up for you. That would save you some money. If you get the forms, I’ll prepare them for you. Nearly free of charge. I’d only ask three beers apiece for each of my co-workers.
  • And that’s how it came to pass that on the second-to-last day of the job.
  • The convict crew(全体犯罪人) that tarred the plate factory roof in the spring of '49 wound up(以 告终) sitting in a row at 10:00 in the morning…
  • Drinking icy-cold Bohemian style beer, courtesy of the hardest screw that ever walked a turn at Shawshank State Prison.
  • The colossal prick even managed to sound magnanimous.(宽宏大量的)
  • You could argue he done it to curry favor with(拍马屁) the guards. Or maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again… if only for a short while.
  • Maybe you’ll let me teach you someday
  • I’ve been thinking of getting a board together.
  • Hey, you’re talking to the right man. I’m the guy who can get things, right?
  • We might do business on a board, and I’ll carve the pieces myself. One side in alabaster, the opposing side in soapstone. What do you think?
  • I think it’ll take years.
  • Years I got. What I don’t have are the rocks. Pickings are pretty slim in the yard. Pebbles, mostly.
  • Andy we’re getting to be kind of friends, aren’t we?
  • Can I ask you something? Why’d you do it?
  • I’m innocent, Red. Just like everybody else here.
  • What are you in for?
  • Murder. Same as you.
    • Well, yeah, Andy. I don’t have her stuffed down(塞进) the front of my pants right now, sorry to say. But I’ll get her. Relax.

  1. When you walk a turn at the infirmary, you must raise your spirits.
    当轮到你在医务室任职时,你必须打起精神来。
  2. He curried favor to her, trying to build a closer relationship with her.
    他拍她马屁就是为了想跟她有进一步的关系。

📬今日地道表达📬

如何表达“借我点钱”

  1. Could I borrow some cash? 我能借点现金吗?
    动词“borrow”的意思是“借入”;不可数名词“cash”指“现金”。

  2. You couldn’t lend me a tenner, could you? 你能不能借我十镑钱?
    动词“lend”的意思是“借出”。这句话是反义疑问句,所以用“could”的否定形式“couldn’t”,句尾用附加成分“could you?”。

  3. Could you lend me a fiver? 能借我五镑钱吗?
    Tenner = ten pounds 十英镑
    Fiver = five pounds 五英镑
    这两个词语均为英国人在口语会话中常用的说法。

  4. I’m a bit short. Could you help me out? 我钱不够。你能借给我点吗?
    形容词“short”在这里的意思并不是“短的、矮的”,而是用来形容人“钱不够”。
    这是一个颇具英国特色的口语说法。

  5. I need a loan. 我需要借点钱。
    名词“loan”不仅可以用来表示从银行等机构借来的“贷款”,也可以表示“借款”。

周末愉快~
在这里插入图片描述

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值