和领导在办公桌上
If you spend long hours working at your computer, with only an occasional jaunt to the lunch room, you might benefit from Twittercize. Ron Doyle is a Denver-based freelance writer who posts short exercises in Twitter, and they're designed for you to do in a minute or so at your desk.
如果您花费大量时间在计算机上工作,而偶尔只有午餐时间呆在午餐室里,则可能会受益于Twittercize。 罗恩·道尔(Ron Doyle)是丹佛的自由撰稿人,他在Twitter上发布了一些简短的练习,这些练习旨在让您在一分钟左右的时间里在办公桌前做。
During the workday, he posts about one tip per hour. For example,
在工作日,他每小时张贴约一则小费。 例如,
Dilberts: Sit upright, cross arms at chest, contract stomach muscles. Bow forward like you're banging your head on your desk! 30 times slow!
迪尔伯茨(Dilberts):坐直,双臂交叉在胸前,收缩腹部肌肉。 弯腰向前,就像您在桌子上敲头一样! 30倍慢!
or
要么
Hulk Hogans: Elbows up, hands at your heart, pull back like Hulk ripping a yellow tank top! Squeeze those shoulder blades 30 times!
绿巨人霍根斯(Hulk Hogans):肘部抬起,双手放在您的心上,像绿巨人一样撕开黄色背心! 挤压那些肩blade骨30次!
Twittercize is free and much easier than getting out to the gym for a workout, although there's a disclaimer that you should consult your physician before starting any exercise program.
Twittercize是免费的,比去健身房锻炼要容易得多,尽管有免责声明,您在开始任何锻炼计划之前应咨询您的医生。
You can follow Ron in Twitter at twitter.com/twittercize.
您可以在Twitter.twitter.com/twittercize上关注Ron。
翻译自: https://contexturesblog.com/archives/2009/03/10/tiny-workouts-at-your-desk/
和领导在办公桌上