循序渐进:如何从Windows XP“升级”到Windows 7

You've likely heard that you can't straight upgrade from Windows XP to Windows 7. You can upgrade from Windows Vista to Windows 7, but not from XP to 7. Some folks who apparently have a pile of operating systems discs have proposed that one could upgrade from XP to Vista, then from Vista to Windows 7, but I think that's insane. Most PC experts will recommend you start fresh and "pave" your machine anyway. I think this is a hassle, but in the case of XP to 7, it's necessary.

您可能听说过无法直接从Windows XP升级到Windows7。可以从Windows Vista升级到Windows 7,但不能从XP升级到7。一些显然拥有大量操作系统光盘的人建议可以从XP升级到Vista,然后再从Vista升级到Windows 7,但是我认为这太疯狂了。 大多数PC专家都会建议您重新开始并“铺平”机器。 我认为这很麻烦,但是对于XP到7来说,这是必要的。

I was asked to "upgrade" a relative's machine from Windows XP to Windows 7, so I figured this was a good time to write-up the experience in case it helps others.

我被要求将亲戚的计算机从Windows XP “升级”到Windows 7,因此我认为这是写下经验的好时机,以防其他人受益。

This is a screenshot heavy post, so bear with me, this is a tale best told with pictures.

这是一个截图繁重的帖子,请耐心等待,这是一个最好的图片讲述的故事。

Disclaimer: I do work for Microsoft, but I don't work with the Win7 team so this is just one dude's opinion. If this walkthrough paralyzes your hamster or causes you any emotional distress, we never spoke and I don't know you. You found it on the intertubes for free, so what do you expect. Good luck.

免责声明:我确实为Microsoft工作,但是我不与Win7团队一起工作,所以这只是一个家伙的见解。 如果本演练使您的仓鼠瘫痪或给您带来任何情绪困扰,我们将永远不会说话,我也不认识您。 您是免费在intertubes上找到它的,所以您期待什么。 祝好运。

My relative has a nice basic Dell desktop with a gig of RAM and a 100 gig HD. The machine is 3-4 years old, so I didn't think a Windows 7 install would be unreasonable.

我的亲戚有一个不错的基本型Dell台式机,带有一个RAM和一个100 G的HD。 该计算机的使用年限为3-4年,因此我认为Windows 7的安装不是没有道理的。

First, I put my Windows 7 disc into the Windows XP machine and got this screen:

首先,我将Windows 7光盘放入Windows XP计算机中,并得到以下屏幕:

Personally, I wish that there was a "migrate your settings from Windows XP" button or something on this page. It's a great feature and it's not advertised enough.

我个人希望此页面上有一个“从Windows XP迁移您的设置”按钮。 这是一个很棒的功能,而且广告宣传还不够。

我单击“安装Windows之前要了解的内容”。 (I clicked "What to know before installing Windows.")

The problem here, and with most OS installs regardless of vendor is that, at some point, reading and comprehension is required. Unless you're lucky enough to just click "next, next, next, finish," you need to read.

这里的问题,以及与大多数操作系统的安装无关,而与供应商无关,在某些时候,需要阅读和理解。 除非您有幸仅单击“下一个,下一个,下一个,完成”,否则需要阅读。

The instructions that show up at this point (shown at right) have a section on "Upgrading from Windows XP." In that section there's a link to http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=142337 which is the one-stop-shopping center for Upgrade Info.

此时显示的说明(如右图所示)包含“从Windows XP升级”一节。 在该部分中,有一个指向http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=142337的链接,这是升级信息的一站式购物中心。

Specifically, the section on Upgrading from Windows XP to Windows 7 is what I needed.

具体来说,我需要从Windows XP升级到Windows 7的部分。

The "Windows Easy Transfer" application is on the Windows 7 DVD in:

Windows 7 DVD中的“ Windows轻松传送”应用程序位于:

[CDDRIVE:]\support\migwiz\migsetup.exe

[CDDRIVE:] \ support \ migwiz \ migsetup.exe

They probably named it migsetup.exe to make sure it wasn't named setup.exe and save some trouble with confused folks, but still, it was a smidge counter-intuitive.

他们可能将其命名为migsetup.exe,以确保未将其命名为setup.exe并为困惑的人们省去了一些麻烦,但是,这仍然有些不合常理。

Windows轻松传输 (Windows Easy Transfer)

Here's the Windows XP machine running Windows Easy Transfer.

这是运行Windows轻松传送的Windows XP计算机。

I've never see an "Easy Transfer cable" in the real world, but apparently they do exist on Amazon. Fortunately I had a small external hard drive, so I just used that since both the "old" and "new" computer were the same machine.

我从未在现实世界中看到过“轻松传输电缆”,但显然它们确实存在于Amazon上。 幸运的是,我有一个小的外部硬盘驱动器,所以我使用了它,因为“旧”和“新”计算机都是同一台计算机。

I was then asked this very tricky question, for which there is only one answer. ;)

然后有人问我这个非常棘手的问题,只有一个答案。 ;)

Why yes, Windows Easy Transfer, this IS my old computer.

为什么是Windows Easy Transfer,这是我的旧计算机。

Next it found the 3 accounts on this XP machine as well as Shared Items and started tallying them up.

接下来,它在此XP计算机上找到了3个帐户以及“共享项目”,并开始进行汇总。

It spends some time (15 minutes or so in my case) estimating just how much non-Program data is on the machine.

它花费一些时间(在我的情况下为15分钟左右)来估计计算机上有多少非程序数据。

In our case, it was about 15 gigs of Photos and general crap. It shows you what user has what stuff.

在我们的案例中,大约有15场照片和常规废话。 它向您显示什么用户拥有什么东西。

It also has a nice, but subtle, customize link under each name you should click on. You can be very specific as to the folders and settings you care about.

在您应单击的每个名称下,它也有一个不错的但微妙的自定义链接。 您可以非常关注所关注的文件夹和设置。

Hit next and wait a while. I waited about an hour, but it was telling me what was up the whole time.

点击下一步,等待一会儿。 我等了大约一个小时,但那一直在告诉我整个过程中发生了什么。

It made a giant archive ".MIG" file on my portable hard drive.

它在我的便携式硬盘上制作了一个巨大的存档“ .MIG”文件。

安装Windows 7 (Installing Windows 7)

Next, I actually installed Windows 7. I decided to let Windows 7 format the hard drive so I could start from scratch. I could have just installed 7 over the top, but the hard drive was a bit untidy, so I just took the opportunity to start fresh.

接下来,我实际上安装了Windows7。我决定让Windows 7格式化硬盘驱动器,以便从头开始。 我本可以在顶部安装7,但是硬盘驱动器有点不整齐,所以我只是趁机重新开始。

I installed Windows 7 the regular way and created a single Administrator user to start with.

我以常规方式安装Windows 7,并从中创建了一个Administrator用户。

Next, I ran Easy Transfer from the Windows 7 Start Menu. At this point, remember that nothing has been transferred and I have a fresh Windows 7 machine.

接下来,我从Windows 7的“开始”菜单中运行“轻松传输”。 在这一点上,请记住,什么都没有转移,我有一台新的Windows 7计算机。

Select that this is your new computer and pick the migration file from the external hard drive.

选择这是您的新计算机,然后从外部硬盘驱动器中选择迁移文件。

When you see the list of names in the migration file, click Customize. This allows you to map the old names to potentially new names/users on the new machine, or exclude names completely.

当您在迁移文件中看到名称列表时,请单击“自定义”。 这使您可以将旧名称映射到新计算机上的潜在新名称/用户,或完全排除名称。

You'll have to wait a while again, I waited about an hour. After the process is done, you get the option for very detailed report. It shows not only what was transferred in detail but also a list of applications "you might want to install."

您必须再等一会,我等了大约一个小时。 完成该过程后,您将获得非常详细的报告选项。 它不仅显示了详细传输的内容,还显示了“您可能要安装”的应用程序列表。

This was very helpful as it reminded me of the different apps I needed to get on this machine to make it ready for my relative.

这非常有帮助,因为它使我想起了要在这台机器上使用的各种应用程序,以便为亲戚准备。

It's true that this isn't an "upgrade" as it's a "migration" but an hour or so later I was all set and my relative had a machine with all the things they were used to exactly where they expected them to be. Documents, Photos, Accounts, all brought over cleanly. It even remembered that their daughter wasn't an admin and brought over the Parental Controls settings.

的确,这不是“升级”,而是“迁移”,而是一个小时左右的时间,我就被安置好了,我的亲戚有一台机器,里面装有所有用来适应他们期望的东西的东西。 文件,照片,帐目都干净利落地带到了。 它甚至还记得他们的女儿不是管理员,并带走了家长控制设置。

If you've got an XP machine and you're looking to go Windows 7, I recommend you at least give this built-in tool a look. It saved me a few hours of setup at least and brought over settings that I'd have had to recreate. Even usernames and passwords for iTunes and Zune and MSN Messenger came along.

如果您有一台XP机器,并且希望使用Windows 7,建议您至少看看此内置工具。 它至少节省了我几个小时的设置,并且带来了我不得不重新创建的设置。 甚至iTunes,Zune和MSN Messenger的用户名和密码也出现了。

翻译自: https://www.hanselman.com/blog/stepbystep-how-to-upgrade-from-windows-xp-to-windows-7

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值