Google 的两件小事儿

最近 Google 发生了两件比较有趣的事情。其中的一件是 Google Apps 服务中的翻译错误:”即使通信”(“即时通信”之误)。我是从 Zola Blog 上看到的。相信有不少用户也都发现了这个小瑕疵。到现在为止,谷歌还没有作出纠正。我倒是很希望这个事件能够在他们的黑板报上作一下说明。Google 黑板报刊登的内容如果都是散文诗会很没有意思。
Google 最近的负面新闻多了起来,这个事件或许也能当作 Google 不懂中文的一个证据了。
另外的一件事是关于 Google 的 UI 抄袭(或者好听一点说是借鉴)。Yahoo! 大名鼎鼎的 blogger Jeremy Zawodny 在 Google Blatantly Copies Yahoo!? 这篇 Blog 中多少表达了某种不满。与之相呼应的是,Google 的明星 blogger Matt Cutts 旋即 写了一篇 Blog 作出了”解释”,但是 Matt Cutts 话题一转,拿 AdWords 的 UI 样式来说事,那意思是说 Yahoo! 以前也抄过我们的。我个人觉得 Matt Cutts 这样的态度多少让人觉得是做了错事在找借口。 非常有趣的是,Matt Cutts 是从 Robert Scoble(前微软的著名Blogger) 处得知这一消息的。
EOF

Google+
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值