翻译记忆OmegaT试用

翻译记忆OmegaT试用

(转载请注明来源于金庆的专栏)

OmegaT是开源的翻译记忆软件,功能类似于Trados。
但是据说Trados学习使用较难,所以选个开源的OmegaT试试。

试用后感觉帮助不大。

1. OmegaT启动较慢。启动时需要读取所有的源文件,进行分段。源文件越大越费时。

2. Tmx积累不容易。翻译记忆量到达一定程序时,才可能对以后的翻译起到帮助。
但是从头开始翻译,明显只有付出没有回报。
虽然有个工具可以从以前译文生成Tmx,但是生成太麻烦,需要手工配对原文译文。
再说某些片段明显是无用的,不会对以后的翻译有任何帮助。

3. 其实主要是Tmx配对不够。对于科技文章,大概只有30%能配对。
对于文学性的文章,几乎就没有配对。
因为分段配对是以句子为单位的,所以模糊配对的符合性太低。如果有更小的分段就好了。

4. 在OmegaT的界面上翻译,总是不舒服。
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 1
    评论
评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值