美国英语与英国英语在词汇、语法、拼法、读音和其它等方面存在着许多差异。
1.词汇方面的差异
美国英语所特有的词汇和短语可分为三类:第一类是美国人创造的新词,如movie(电影)、bootlegger(贩私酒人)、O.K.(全对)、flatfooted(直截了当的)等;第二类是有些词虽然在英国英语中仍旧使用,但美国人给予新的涵义,如homely这词,英国英语意为“家庭的”,但美国英语则有“不漂亮”的意思;又如bug这词英国英语“臭虫”,美国英语则“昆虫” ;再如mad这词英国英语意为“疯狂的”,但美国英语则为“生气的”与angry意思相同;第三类为有些词在英国已失去原来的某种意义,但在美国还保留下来,如fall这词,美国英语中有“秋季”的意思,但在英国早已没有这个意义;再如sick这词,美国意为“有病的”,而在英国用ill而不用sick。下面例出一些单词供参考。
美国英语 英国英语
caption 标题 heading
auditorium 礼堂 assembly hall
bulletin board 布告板 notice board
class book 点名簿 roll book
freshman class 大学一年级 first-year class
grade 小学年级 standar
graduate student 研究生 postgraduate 或
postgraduate
student
instructor 讲师 lecturer
junior 大学三年级生 third-year student
junior class 大学三年级 third-year class
math 数学 maths
memorize 熟记 learn by heart
pencil-box 铅笔盒 pencil-case
principal 中小学校长 head master
private school 私立学校 non-provided school
public school 公立学校 council school
required subject 必修科 compulsory subject
semester 学期 term
vacation 假期 holidays
bar 酒吧间 public house
barber (男子部)理发师 men's hairdresser
beauty parlor 美容室 ladies' hairdresser
美国英语 英国英语
candy store 糖果店 sweet shop
chain store 联锁商店 multiple shop
clerk 店员 shop assistant
druggist 药剂师 chemist
drug store 药房 chemist's shop
garbage man 清除垃圾者 dustman
hardware store 五金店 ironmonger's
incorporated 有限责任公司 limited(liability)
company company
peddler 小贩 street vender
sales girl 女售货员 shop girl
store 商店 shop
ticket office 售票处 booking office
eye glasses 眼镜 spectacles
faucet 水龙头 tap
flash-light 手电筒 torch
gas 汽油 petrol
insurance 保险 assurance
lumber 木料 timber
movie 影片 film
phonograph 留声机 gramophone
sample 样本 pattern
the movies 电影(总称) the pictures
kerosene 煤油 paraffin
airplane 飞机 aeroplane
automobile 汽车 car
baggage 行李 luggage
conductor 列车员 guard
美国英语 英国英语
depot 车站 station
elevated railroad 高架铁路 overhead railway
garbage truck 垃圾车 dust cart
hang up 挂断(电话) ring off
highway 公路 main road
locomotive 火车司机 engine driver
engineer
long-distance call 长途电话 trunk call
mail 邮政 post
mailbox 邮箱 postbox
mailman 邮递员 postman
one-way ticket 单程车票 single ticket
package 包裹 parcel
pedestrian 人行横道 zebra crossing
crossing
radio 无线电 wireless
railroad 铁路 railway
round-trip ticket 来回票 return ticket
sedan-car 轿车 saloon car
sidewalk 人行道 pavement
street car 有轨电车 tram car
subway 地下铁道 tube或underground
top speed 最高速 full speed
truck 运货汽车 lorry
underpass 地下通道 subway
hoses 长袜 stockings
pants 长裤 trousers
ready-made 现成的 off the peg
美国英语 英国英语
shoe-strings 鞋带 shoe-laces
undershirt 汗衫 vest
vest 背心 waistcoat
zipper 拉链 zip-fastener
candy 糖果 sweet
canned goods 罐头食品 tinned goods
cook-book 烹饪全书 cookery book
corn 玉米 maize
cracker 饼干 biscuit
grain 谷物 corn
menu 菜单 bill of fare
pie 馅饼 tart
potato chip 油炸土豆片 crisps
apartment 公寓住宅 flat
basement 地下室 cellar
checkroom 衣帽间 cloakroom
country-house 别墅 villa
dresser 梳妆台 dressing-table
elevator 电梯 lift
first floor 一楼 ground floor
second floor 二楼 first floor
third floor 三楼 second floor
living room 起居室 sitting room
realtor 房地产经纪人 real estate agent
toilet room 盥洗室 lavatory
date 约会 engagement
fall 秋季 autumn
fix up 修理 mend或repair
line up 排队 queue
loan 借出 lend
schedule 时间表 time-table
以上所列只是词汇方面的差异,仅包括一些常用的词汇,事实上它们并没有严格区分开来。有些美国人对同一事物宁愿使用英国人所用的名称,反过来,个别英国人喜欢用美国英语来表达。但总体上来说还是习惯于使用各自英语的常用词汇。
2.语法方面的差异
在语法方面,美国英语与英国英语相差不大,主要表现在如下情况:
美国英语 英国英语
Do you have a walkman? Have you(got)a walkman?
你有一台随身听吗?
I don't have any ink. I haven't (got) any ink.
我没有墨水。
Did you have your vaca- Have you had your holidays
tion yet? yet?
你们放假了吗?
She works nights as a She works at night as a ja-
janitor. nitor.
她夜里当房屋管理员。
Let's stay home. Let's stay at home.
让我们留在家里。
He has gotten a new job. He has got a new job.
他找到一份新工作。
3.介词、副词及冠词的不同用法,例:
美国英语 英国英语
on the street 在街上 in the street
on the 9 o'clock 坐九点钟的火车 by the 9 o'clock
train train
The joke is on 这笑话是针对你 The joke is against
you. 的。 you.
to meet sb. on an 在快车上遇见某 to meet sb. in an
express train 人。 express train
at a quarter be- 在二点三刻 at a quarter to three
fore three
stand first on 名列第一 stand first in the
the list list
all afternoon 整个下午 all the afternoon
all night 整夜 all the night
all summer 整个夏季 all the summer
day after tomor- 后天 the day after tomor-
row row
day before yes- 前天 the day before yes-
terday terday
a half dozen 半打 half a dozen
a half hour 半小时 half an hour
a half mile 半英里 half a mile
We met her 我星期二遇到她。 We met her on
Tuesday. Tuesday.
He studied Eng- 他学了十年英语。 He has studied Eng-
lish ten years. lish for ten years.
4.拼写方面的差异
美国英语的拼写有一个突出的特点,即比英国英语拼法简单,例:
英国英语 美国英语
1)-our结尾 为-or结尾
behaviour 行为 behavior
colour 颜色 color
favour 恩惠 favor
humour 幽默 humor
labour 劳动 labor
neighbour 邻居 neighbor
vapour 蒸汽 vapor
2)两个“l” 只有一个“l”
councillor 参赞 councilor
counsellor 顾问 counselor
jeweller 珠宝 jeweler
marvellous 奇妙的 marvelous
traveller 旅行者 traveler
woollen 羊毛的 woolen
3)-gramme 结尾 -gram结尾
centigramme 厘克 centigram
decagramme 十克 decagram
decigramme 分克 decigram
kilogramme 千克 kilogram
milligram 毫克 milligram
programme 节目 program
4)-re结尾 -er结尾
centimetre 厘米 centimeter
centre 中心 center
decimetre 分米 decimeter
fibre 纤维 fiber
hectometre 百米 hectometer
kilomatre 千米 kilometer
lustre 光泽 luster
meagre 贫乏的 meager
millimetre 毫米 millimeter
theatre 剧场 theater
5)-ise结尾 -ize结尾
analyse 分析 analyze
civilise 教化 civilize
memorise 记住 memorize
organise 组织 organize
recognise 认出 recognize
6)其它方面
connexion 关系 connection
defence 保卫 defense
grey 灰色的 gray
goal 监牢 jail
licence 许可证 license
practise (作动词用)练习 practice
speciality 专业 specialty
tyre 轮胎 tire
enrol 登记 enroll
fulfil 完成 fulfill
instil 或instill 逐渐灌输 instill
5.读音方面的差异
在读音方面,美国英语与英国英语也有显著的差异,现归纳比较一些较为常见的发音区别:
1)英国英语字母a发/%::/ 美国英语字母a发/$/
advance/+D>H%:QK/ 增进/+D>H$QK/
answer/>%::QK+/ 回答/>$QK+/
ask/%:KE/ 问/$KE/
branch/BT%:QCM/ 枝/BT$QCM/
broadcast/>BT&:DE%:KC/ 广播/>BT&:DE$KC/
chance/CM%:QK/ 机会/CM$QK/
class/ES%:/ 班级/ES$K/
dance/>D%:QK/ 跳舞/D$QK/
demand/D!>P%:QD/ 要求/D!>P$QD/
fast/G%:KC/ 快/G$KC/
France/GT%:QK/ 法兰西/GT$QK/
glance/gS%:QK/ 看一眼/gS$K/
half/O%:G/ 一半/O$G/
mask/P%:KE/ 面具/P$KE/
plant/AS%:QC/ 植物/AS$QC/
rather/>T%:J+/ 相当/>T$J+/
task/C%:KE/ 任务/C$KE/
wh-英国英语发/V/ 美国英语发/OV/
what/V&C/ 什么/OV&C/
wheel/V!:S/ 车轮/OV!:S/
when/V-Q/ 什么时候/OV-Q/
where/V#+/ 什么地方/OV*+/
whether/>V-J+/ 是否/>OV-J+/
which/V!CM/ 哪一个/OV!CM/
why/Va!/ 为什么/VOa!/
3)英国英语r在元音前 美国英语r在所有
一般不发音 情况都发音/T/
car/E%:/ 汽车/E%T/
far//G%:/ 遥远/G%T/
park/A%:E/ 公园/A%TE/
her/O+:/ 她的/O+T/
herd/O+:D/ 一群/O+TD/
here/O!+/ 这里/O!+T/
there/J#+/ 那里/J#+T/
girl/g+:S/ 女孩/g+TS/
thirty/I+:C!/ 三十/I+TC!/
for/G&:/ 为了/G&T/
horse/O&:K/ 马/O&TK/
nurse/Q+:K/ 护士/Q+TK/
fur/G+:/ 软毛/G+T
1)读音差异
在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较。二者在读音上的差异主要表现在:
(a)在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/ 音,而英国音则发作/B:/。如:美国人将pass (通过),chance(机会)分别读作/pAs/, /tFAns/。
(b)在英国标准音中,字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm /fa:rm/ ,car /ka:r/。
(c) 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:当清辅音[ t ]夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
(d)非重读字母e, 在美语中常读作[e], 而在英国英语中则读。如:美国人将except
(除---外)读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
(e)词尾―ile 在美语中读作/il/ 或 /i:l/,而英国人将这一词尾读作/ail/。如:hostile (敌对的) /hRstil/(美); /hRstail/(英)。
(f)美国人说话往往把非重读音节中的元音都读出来,如history /5histEri/, extraordinary
/eks5trR:dinEri/。英国人说话则习惯省略其中的音节, 读作/5histri/,/iks5trR:dinEri/,在省略后读作/ikstro:dnri/.
(g) 有些词在美国英语和英国英语中虽然词义和拼写相同,但发音不同。 例如:
例词
英音
美音
Neither
/5naiTE/
/5ni:TE/
Difficult
/5difikElt/
/5difikElt/
Tomato
/tE5ma:tEu/
/tE5meitEu/
Epoch
/5iRk/
/5epRk/
(2) 语调差异
英国英语和美国英语在语调方面的差异主要反映在:
(a) 英国英语的语调抑扬顿挫,调域之间变化较大;而美国英语的语调相对较为平稳,调域变化较小。 (b) 在处理重读音节的读音和句子重读时,英国人习惯加强重读音节、重读词或词组的读音,而对非重读的词或词组则常常一带而过。美国人不像英国人那样加强重读词或词组。
(c) 美国人讲话时节奏较慢,习惯于慢慢地拖出声音,所以我们常常感觉美国英语容易听懂。
(3) 词汇差异
美国英语和英国英语常用不同的单词表示同一事物或概念。限于篇幅,我们在此仅举一些典型实例供大家在听力练习中参考:
美国英语 英国英语 汉语
(1)交通类
one-way ticket single ticket 单程票
round trip ticket return ticket 来回票
subway underground/Tube(London) 地铁
underpass subway 地下通道
bus coach/bus 公共汽车
trailer/camper/mobile home caravan (挂在汽车后面拖动的)活动屋
truck lorry 卡车
ticket office booking office 票房
sidewalk pavement 人行道
gas/gasoline petrol 汽油
gas station filling station 加油站
windshield windscreen 挡风玻璃
(2)邮电类
to wire to telegram 拍电报
to call(up) to ring(up) 打电话
long distance call trunk call 长途电话
phone booth phone box 公共电话亭
zip code post code 邮编
(3)服装类
vest waist coat 西服马甲
pants trousers 裤子
undershirt vest 贴身内衣
under shorts/underwear pants 短裤
(4)食品类
candy sweets 糖果
can tin 罐头
potato chips crisps 炸薯片
French fries chips 炸薯条
liquor sprits 烈酒
(5)娱乐类
vacation holiday 假日
movie theatre cinema 电影院
(6)医疗类
shot/injection injection/jab 皮下注射
emergency ward casualty department 急诊室
operating room operating theatre 手术室
drugstore/pharmacy chemist's/pharmacy 药房
druggist chemist 药师
to get sick to be taken ill 生病
(7)其它
instructor lecturer 讲师
bartender barman/barmaid 酒吧招待
sales-girl shop-girl/shop assistant 售货员
fire-man stoker 司炉
fire-fighter fireman 消防员
trash-can dust-bin 垃圾箱
sneakers gym shoes 运动鞋
raise rise (工资)增加
to wait in line queue up 排队
英国英语就是英国人说的英语(BritishEnglis----BrE),而南部英国人所说的话则是英国的标准英语。美国英语就是美国人说的英语(American English—AmE)。
美国英语与英国英语的区别(一)
美国英语与英国英语在词汇、语法、拼法、读音和其它等方面存在着许多差异。
1.词汇方面的差异
美国英语所特有的词汇和短语可分为三类:第一类是美国人创造的新词,如movie(电影)、bootlegger(贩私酒人)、O.K.(全对)、flatfooted(直截了当的)等;第二类是有些词虽然在英国英语中仍旧使用,但美国人给予新的涵义,如homely这词,英国英语意为“家庭的”,但美国英语则有“不漂亮”的意思;又如bug这词英国英语“臭虫”,美国英语则“昆虫” ;再如mad这词英国英语意为“疯狂的”,但美国英语则为“生气的”与angry意思相同;第三类为有些词在英国已失去原来的某种意义,但在美国还保留下来,如fall这词,美国英语中有“秋季”的意思,但在英国早已没有这个意义;再如sick这词,美国意为“有病的”,而在英国用ill而不用sick。下面例出一些单词供参考。
美国英语 英国英语
caption 标题 heading
auditorium 礼堂 assembly hall
bulletin board 布告板 notice board
class book 点名簿 roll book
freshman class 大学一年级 first-year class
grade 小学年级 standar
graduate student 研究生 postgraduate 或
postgraduate
student
instructor 讲师 lecturer
junior 大学三年级生 third-year student
junior class 大学三年级 third-year class
math 数学 maths
memorize 熟记 learn by heart
pencil-box 铅笔盒 pencil-case
principal 中小学校长 head master
private school 私立学校 non-provided school
public school 公立学校 council school
required subject 必修科 compulsory subject
semester 学期 term
vacation 假期 holidays
bar 酒吧间 public house
barber (男子部)理发师 men's hairdresser
beauty parlor 美容室 ladies' hairdresser
美国英语 英国英语
candy store 糖果店 sweet shop
chain store 联锁商店 multiple shop
clerk 店员 shop assistant
druggist 药剂师 chemist
drug store 药房 chemist's shop
garbage man 清除垃圾者 dustman
hardware store 五金店 ironmonger's
incorporated 有限责任公司 limited(liability)
company company
peddler 小贩 street vender
sales girl 女售货员 shop girl
store 商店 shop
ticket office 售票处 booking office
eye glasses 眼镜 spectacles
faucet 水龙头 tap
flash-light 手电筒 torch
gas 汽油 petrol
insurance 保险 assurance
lumber 木料 timber
movie 影片 film
phonograph 留声机 gramophone
sample 样本 pattern
the movies 电影(总称) the pictures
kerosene 煤油 paraffin
airplane 飞机 aeroplane
automobile 汽车 car
baggage 行李 luggage
conductor 列车员 guard
美国英语 英国英语
depot 车站 station
elevated railroad 高架铁路 overhead railway
garbage truck 垃圾车 dust cart
hang up 挂断(电话) ring off
highway 公路 main road
locomotive 火车司机 engine driver
engineer
long-distance call 长途电话 trunk call
mail 邮政 post
mailbox 邮箱 postbox
mailman 邮递员 postman
one-way ticket 单程车票 single ticket
package 包裹 parcel
pedestrian 人行横道 zebra crossing
crossing
radio 无线电 wireless
railroad 铁路 railway
round-trip ticket 来回票 return ticket
sedan-car 轿车 saloon car
sidewalk 人行道 pavement
street car 有轨电车 tram car
subway 地下铁道 tube或underground
top speed 最高速 full speed
truck 运货汽车 lorry
underpass 地下通道 subway
hoses 长袜 stockings
pants 长裤 trousers
ready-made 现成的 off the peg
美国英语 英国英语
shoe-strings 鞋带 shoe-laces
undershirt 汗衫 vest
vest 背心 waistcoat
zipper 拉链 zip-fastener
candy 糖果 sweet
canned goods 罐头食品 tinned goods
cook-book 烹饪全书 cookery book
corn 玉米 maize
cracker 饼干 biscuit
grain 谷物 corn
menu 菜单 bill of fare
pie 馅饼 tart
potato chip 油炸土豆片 crisps
apartment 公寓住宅 flat
basement 地下室 cellar
checkroom 衣帽间 cloakroom
country-house 别墅 villa
dresser 梳妆台 dressing-table
elevator 电梯 lift
first floor 一楼 ground floor
second floor 二楼 first floor
third floor 三楼 second floor
living room 起居室 sitting room
realtor 房地产经纪人 real estate agent
toilet room 盥洗室 lavatory
date 约会 engagement
fall 秋季 autumn
fix up 修理 mend或repair
line up 排队 queue
loan 借出 lend
schedule 时间表 time-table
以上所列只是词汇方面的差异,仅包括一些常用的词汇,事实上它们并没有严格区分开来。有些美国人对同一事物宁愿使用英国人所用的名称,反过来,个别英国人喜欢用美国英语来表达。但总体上来说还是习惯于使用各自英语的常用词汇。
2.语法方面的差异
在语法方面,美国英语与英国英语相差不大,主要表现在如下情况:
美国英语 英国英语
Do you have a walkman? Have you(got)a walkman?
你有一台随身听吗?
I don't have any ink. I haven't (got) any ink.
我没有墨水。
Did you have your vaca- Have you had your holidays
tion yet? yet?
你们放假了吗?
She works nights as a She works at night as a ja-
janitor. nitor.
她夜里当房屋管理员。
Let's stay home. Let's stay at home.
让我们留在家里。
He has gotten a new job. He has got a new job.
他找到一份新工作。
3.介词、副词及冠词的不同用法,例:
美国英语 英国英语
on the street 在街上 in the street
on the 9 o'clock 坐九点钟的火车 by the 9 o'clock
train train
The joke is on 这笑话是针对你 The joke is against
you. 的。 you.
to meet sb. on an 在快车上遇见某 to meet sb. in an
express train 人。 express train
at a quarter be- 在二点三刻 at a quarter to three
fore three
stand first on 名列第一 stand first in the
the list list
all afternoon 整个下午 all the afternoon
all night 整夜 all the night
all summer 整个夏季 all the summer
day after tomor- 后天 the day after tomor-
row row
day before yes- 前天 the day before yes-
terday terday
a half dozen 半打 half a dozen
a half hour 半小时 half an hour
a half mile 半英里 half a mile
We met her 我星期二遇到她。 We met her on
Tuesday. Tuesday.
He studied Eng- 他学了十年英语。 He has studied Eng-
lish ten years. lish for ten years.
4.拼写方面的差异
美国英语的拼写有一个突出的特点,即比英国英语拼法简单,例:
英国英语 美国英语
1)-our结尾 为-or结尾
behaviour 行为 behavior
colour 颜色 color
favour 恩惠 favor
humour 幽默 humor
labour 劳动 labor
neighbour 邻居 neighbor
vapour 蒸汽 vapor
2)两个“l” 只有一个“l”
councillor 参赞 councilor
counsellor 顾问 counselor
jeweller 珠宝 jeweler
marvellous 奇妙的 marvelous
traveller 旅行者 traveler
woollen 羊毛的 woolen
3)-gramme 结尾 -gram结尾
centigramme 厘克 centigram
decagramme 十克 decagram
decigramme 分克 decigram
kilogramme 千克 kilogram
milligram 毫克 milligram
programme 节目 program
4)-re结尾 -er结尾
centimetre 厘米 centimeter
centre 中心 center
decimetre 分米 decimeter
fibre 纤维 fiber
hectometre 百米 hectometer
kilomatre 千米 kilometer
lustre 光泽 luster
meagre 贫乏的 meager
millimetre 毫米 millimeter
theatre 剧场 theater
5)-ise结尾 -ize结尾
analyse 分析 analyze
civilise 教化 civilize
memorise 记住 memorize
organise 组织 organize
recognise 认出 recognize
6)其它方面
connexion 关系 connection
defence 保卫 defense
grey 灰色的 gray
goal 监牢 jail
licence 许可证 license
practise (作动词用)练习 practice
speciality 专业 specialty
tyre 轮胎 tire
enrol 登记 enroll
fulfil 完成 fulfill
instil 或instill 逐渐灌输 instill
5.读音方面的差异
在读音方面,美国英语与英国英语也有显著的差异,现归纳比较一些较为常见的发音区别:
1)英国英语字母a发/%::/ 美国英语字母a发/$/
advance/+D>H%:QK/ 增进/+D>H$QK/
answer/>%::QK+/ 回答/>$QK+/
ask/%:KE/ 问/$KE/
branch/BT%:QCM/ 枝/BT$QCM/
broadcast/>BT&:DE%:KC/ 广播/>BT&:DE$KC/
chance/CM%:QK/ 机会/CM$QK/
class/ES%:/ 班级/ES$K/
dance/>D%:QK/ 跳舞/D$QK/
demand/D!>P%:QD/ 要求/D!>P$QD/
fast/G%:KC/ 快/G$KC/
France/GT%:QK/ 法兰西/GT$QK/
glance/gS%:QK/ 看一眼/gS$K/
half/O%:G/ 一半/O$G/
mask/P%:KE/ 面具/P$KE/
plant/AS%:QC/ 植物/AS$QC/
rather/>T%:J+/ 相当/>T$J+/
task/C%:KE/ 任务/C$KE/
wh-英国英语发/V/ 美国英语发/OV/
what/V&C/ 什么/OV&C/
wheel/V!:S/ 车轮/OV!:S/
when/V-Q/ 什么时候/OV-Q/
where/V#+/ 什么地方/OV*+/
whether/>V-J+/ 是否/>OV-J+/
which/V!CM/ 哪一个/OV!CM/
why/Va!/ 为什么/VOa!/
3)英国英语r在元音前 美国英语r在所有
一般不发音 情况都发音/T/
car/E%:/ 汽车/E%T/
far//G%:/ 遥远/G%T/
park/A%:E/ 公园/A%TE/
her/O+:/ 她的/O+T/
herd/O+:D/ 一群/O+TD/
here/O!+/ 这里/O!+T/
there/J#+/ 那里/J#+T/
girl/g+:S/ 女孩/g+TS/
thirty/I+:C!/ 三十/I+TC!/
for/G&:/ 为了/G&T/
horse/O&:K/ 马/O&TK/
nurse/Q+:K/ 护士/Q+TK/
fur/G+:/ 软毛/G+T
1)读音差异
在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较。二者在读音上的差异主要表现在:
(a)在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/ 音,而英国音则发作/B:/。如:美国人将pass (通过),chance(机会)分别读作/pAs/, /tFAns/。
(b)在英国标准音中,字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm /fa:rm/ ,car /ka:r/。
(c) 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:当清辅音[ t ]夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
(d)非重读字母e, 在美语中常读作[e], 而在英国英语中则读。如:美国人将except
(除---外)读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
(e)词尾―ile 在美语中读作/il/ 或 /i:l/,而英国人将这一词尾读作/ail/。如:hostile (敌对的) /hRstil/(美); /hRstail/(英)。
(f)美国人说话往往把非重读音节中的元音都读出来,如history /5histEri/, extraordinary
/eks5trR:dinEri/。英国人说话则习惯省略其中的音节, 读作/5histri/,/iks5trR:dinEri/,在省略后读作/ikstro:dnri/.
(g) 有些词在美国英语和英国英语中虽然词义和拼写相同,但发音不同。 例如:
例词
英音
美音
Neither
/5naiTE/
/5ni:TE/
Difficult
/5difikElt/
/5difikElt/
Tomato
/tE5ma:tEu/
/tE5meitEu/
Epoch
/5iRk/
/5epRk/
(2) 语调差异
英国英语和美国英语在语调方面的差异主要反映在:
(a) 英国英语的语调抑扬顿挫,调域之间变化较大;而美国英语的语调相对较为平稳,调域变化较小。 (b) 在处理重读音节的读音和句子重读时,英国人习惯加强重读音节、重读词或词组的读音,而对非重读的词或词组则常常一带而过。美国人不像英国人那样加强重读词或词组。
(c) 美国人讲话时节奏较慢,习惯于慢慢地拖出声音,所以我们常常感觉美国英语容易听懂。
(3) 词汇差异
美国英语和英国英语常用不同的单词表示同一事物或概念。限于篇幅,我们在此仅举一些典型实例供大家在听力练习中参考:
美国英语 英国英语 汉语
(1)交通类
one-way ticket single ticket 单程票
round trip ticket return ticket 来回票
subway underground/Tube(London) 地铁
underpass subway 地下通道
bus coach/bus 公共汽车
trailer/camper/mobile home caravan (挂在汽车后面拖动的)活动屋
truck lorry 卡车
ticket office booking office 票房
sidewalk pavement 人行道
gas/gasoline petrol 汽油
gas station filling station 加油站
windshield windscreen 挡风玻璃
(2)邮电类
to wire to telegram 拍电报
to call(up) to ring(up) 打电话
long distance call trunk call 长途电话
phone booth phone box 公共电话亭
zip code post code 邮编
(3)服装类
vest waist coat 西服马甲
pants trousers 裤子
undershirt vest 贴身内衣
under shorts/underwear pants 短裤
(4)食品类
candy sweets 糖果
can tin 罐头
potato chips crisps 炸薯片
French fries chips 炸薯条
liquor sprits 烈酒
(5)娱乐类
vacation holiday 假日
movie theatre cinema 电影院
(6)医疗类
shot/injection injection/jab 皮下注射
emergency ward casualty department 急诊室
operating room operating theatre 手术室
drugstore/pharmacy chemist's/pharmacy 药房
druggist chemist 药师
to get sick to be taken ill 生病
(7)其它
instructor lecturer 讲师
bartender barman/barmaid 酒吧招待
sales-girl shop-girl/shop assistant 售货员
fire-man stoker 司炉
fire-fighter fireman 消防员
trash-can dust-bin 垃圾箱
sneakers gym shoes 运动鞋
raise rise (工资)增加
to wait in line queue up 排队
英国英语就是英国人说的英语(BritishEnglis----BrE),而南部英国人所说的话则是英国的标准英语。美国英语就是美国人说的英语(American English—AmE)。
美国英语与英国英语的区别(一)
美国英语与英国英语在词汇、语法、拼法、读音和其它等方面存在着许多差异。
1.词汇方面的差异
美国英语所特有的词汇和短语可分为三类:第一类是美国人创造的新词,如movie(电影)、bootlegger(贩私酒人)、O.K.(全对)、flatfooted(直截了当的)等;第二类是有些词虽然在英国英语中仍旧使用,但美国人给予新的涵义,如homely这词,英国英语意为“家庭的”,但美国英语则有“不漂亮”的意思;又如bug这词英国英语“臭虫”,美国英语则“昆虫” ;再如mad这词英国英语意为“疯狂的”,但美国英语则为“生气的”与angry意思相同;第三类为有些词在英国已失去原来的某种意义,但在美国还保留下来,如fall这词,美国英语中有“秋季”的意思,但在英国早已没有这个意义;再如sick这词,美国意为“有病的”,而在英国用ill而不用sick。下面例出一些单词供参考。
美国英语 英国英语
caption 标题 heading
auditorium 礼堂 assembly hall
bulletin board 布告板 notice board
class book 点名簿 roll book
freshman class 大学一年级 first-year class
grade 小学年级 standar
graduate student 研究生 postgraduate 或
postgraduate
student
instructor 讲师 lecturer
junior 大学三年级生 third-year student
junior class 大学三年级 third-year class
math 数学 maths
memorize 熟记 learn by heart
pencil-box 铅笔盒 pencil-case
principal 中小学校长 head master
private school 私立学校 non-provided school
public school 公立学校 council school
required subject 必修科 compulsory subject
semester 学期 term
vacation 假期 holidays
bar 酒吧间 public house
barber (男子部)理发师 men's hairdresser
beauty parlor 美容室 ladies' hairdresser
美国英语 英国英语
candy store 糖果店 sweet shop
chain store 联锁商店 multiple shop
clerk 店员 shop assistant
druggist 药剂师 chemist
drug store 药房 chemist's shop
garbage man 清除垃圾者 dustman
hardware store 五金店 ironmonger's
incorporated 有限责任公司 limited(liability)
company company
peddler 小贩 street vender
sales girl 女售货员 shop girl
store 商店 shop
ticket office 售票处 booking office
eye glasses 眼镜 spectacles
faucet 水龙头 tap
flash-light 手电筒 torch
gas 汽油 petrol
insurance 保险 assurance
lumber 木料 timber
movie 影片 film
phonograph 留声机 gramophone
sample 样本 pattern
the movies 电影(总称) the pictures
kerosene 煤油 paraffin
airplane 飞机 aeroplane
automobile 汽车 car
baggage 行李 luggage
conductor 列车员 guard
美国英语 英国英语
depot 车站 station
elevated railroad 高架铁路 overhead railway
garbage truck 垃圾车 dust cart
hang up 挂断(电话) ring off
highway 公路 main road
locomotive 火车司机 engine driver
engineer
long-distance call 长途电话 trunk call
mail 邮政 post
mailbox 邮箱 postbox
mailman 邮递员 postman
one-way ticket 单程车票 single ticket
package 包裹 parcel
pedestrian 人行横道 zebra crossing
crossing
radio 无线电 wireless
railroad 铁路 railway
round-trip ticket 来回票 return ticket
sedan-car 轿车 saloon car
sidewalk 人行道 pavement
street car 有轨电车 tram car
subway 地下铁道 tube或underground
top speed 最高速 full speed
truck 运货汽车 lorry
underpass 地下通道 subway
hoses 长袜 stockings
pants 长裤 trousers
ready-made 现成的 off the peg
美国英语 英国英语
shoe-strings 鞋带 shoe-laces
undershirt 汗衫 vest
vest 背心 waistcoat
zipper 拉链 zip-fastener
candy 糖果 sweet
canned goods 罐头食品 tinned goods
cook-book 烹饪全书 cookery book
corn 玉米 maize
cracker 饼干 biscuit
grain 谷物 corn
menu 菜单 bill of fare
pie 馅饼 tart
potato chip 油炸土豆片 crisps
apartment 公寓住宅 flat
basement 地下室 cellar
checkroom 衣帽间 cloakroom
country-house 别墅 villa
dresser 梳妆台 dressing-table
elevator 电梯 lift
first floor 一楼 ground floor
second floor 二楼 first floor
third floor 三楼 second floor
living room 起居室 sitting room
realtor 房地产经纪人 real estate agent
toilet room 盥洗室 lavatory
date 约会 engagement
fall 秋季 autumn
fix up 修理 mend或repair
line up 排队 queue
loan 借出 lend
schedule 时间表 time-table
以上所列只是词汇方面的差异,仅包括一些常用的词汇,事实上它们并没有严格区分开来。有些美国人对同一事物宁愿使用英国人所用的名称,反过来,个别英国人喜欢用美国英语来表达。但总体上来说还是习惯于使用各自英语的常用词汇。
2.语法方面的差异
在语法方面,美国英语与英国英语相差不大,主要表现在如下情况:
美国英语 英国英语
Do you have a walkman? Have you(got)a walkman?
你有一台随身听吗?
I don't have any ink. I haven't (got) any ink.
我没有墨水。
Did you have your vaca- Have you had your holidays
tion yet? yet?
你们放假了吗?
She works nights as a She works at night as a ja-
janitor. nitor.
她夜里当房屋管理员。
Let's stay home. Let's stay at home.
让我们留在家里。
He has gotten a new job. He has got a new job.
他找到一份新工作。
3.介词、副词及冠词的不同用法,例:
美国英语 英国英语
on the street 在街上 in the street
on the 9 o'clock 坐九点钟的火车 by the 9 o'clock
train train
The joke is on 这笑话是针对你 The joke is against
you. 的。 you.
to meet sb. on an 在快车上遇见某 to meet sb. in an
express train 人。 express train
at a quarter be- 在二点三刻 at a quarter to three
fore three
stand first on 名列第一 stand first in the
the list list
all afternoon 整个下午 all the afternoon
all night 整夜 all the night
all summer 整个夏季 all the summer
day after tomor- 后天 the day after tomor-
row row
day before yes- 前天 the day before yes-
terday terday
a half dozen 半打 half a dozen
a half hour 半小时 half an hour
a half mile 半英里 half a mile
We met her 我星期二遇到她。 We met her on
Tuesday. Tuesday.
He studied Eng- 他学了十年英语。 He has studied Eng-
lish ten years. lish for ten years.
4.拼写方面的差异
美国英语的拼写有一个突出的特点,即比英国英语拼法简单,例:
英国英语 美国英语
1)-our结尾 为-or结尾
behaviour 行为 behavior
colour 颜色 color
favour 恩惠 favor
humour 幽默 humor
labour 劳动 labor
neighbour 邻居 neighbor
vapour 蒸汽 vapor
2)两个“l” 只有一个“l”
councillor 参赞 councilor
counsellor 顾问 counselor
jeweller 珠宝 jeweler
marvellous 奇妙的 marvelous
traveller 旅行者 traveler
woollen 羊毛的 woolen
3)-gramme 结尾 -gram结尾
centigramme 厘克 centigram
decagramme 十克 decagram
decigramme 分克 decigram
kilogramme 千克 kilogram
milligram 毫克 milligram
programme 节目 program
4)-re结尾 -er结尾
centimetre 厘米 centimeter
centre 中心 center
decimetre 分米 decimeter
fibre 纤维 fiber
hectometre 百米 hectometer
kilomatre 千米 kilometer
lustre 光泽 luster
meagre 贫乏的 meager
millimetre 毫米 millimeter
theatre 剧场 theater
5)-ise结尾 -ize结尾
analyse 分析 analyze
civilise 教化 civilize
memorise 记住 memorize
organise 组织 organize
recognise 认出 recognize
6)其它方面
connexion 关系 connection
defence 保卫 defense
grey 灰色的 gray
goal 监牢 jail
licence 许可证 license
practise (作动词用)练习 practice
speciality 专业 specialty
tyre 轮胎 tire
enrol 登记 enroll
fulfil 完成 fulfill
instil 或instill 逐渐灌输 instill
5.读音方面的差异
在读音方面,美国英语与英国英语也有显著的差异,现归纳比较一些较为常见的发音区别:
1)英国英语字母a发/%::/ 美国英语字母a发/$/
advance/+D>H%:QK/ 增进/+D>H$QK/
answer/>%::QK+/ 回答/>$QK+/
ask/%:KE/ 问/$KE/
branch/BT%:QCM/ 枝/BT$QCM/
broadcast/>BT&:DE%:KC/ 广播/>BT&:DE$KC/
chance/CM%:QK/ 机会/CM$QK/
class/ES%:/ 班级/ES$K/
dance/>D%:QK/ 跳舞/D$QK/
demand/D!>P%:QD/ 要求/D!>P$QD/
fast/G%:KC/ 快/G$KC/
France/GT%:QK/ 法兰西/GT$QK/
glance/gS%:QK/ 看一眼/gS$K/
half/O%:G/ 一半/O$G/
mask/P%:KE/ 面具/P$KE/
plant/AS%:QC/ 植物/AS$QC/
rather/>T%:J+/ 相当/>T$J+/
task/C%:KE/ 任务/C$KE/
wh-英国英语发/V/ 美国英语发/OV/
what/V&C/ 什么/OV&C/
wheel/V!:S/ 车轮/OV!:S/
when/V-Q/ 什么时候/OV-Q/
where/V#+/ 什么地方/OV*+/
whether/>V-J+/ 是否/>OV-J+/
which/V!CM/ 哪一个/OV!CM/
why/Va!/ 为什么/VOa!/
3)英国英语r在元音前 美国英语r在所有
一般不发音 情况都发音/T/
car/E%:/ 汽车/E%T/
far//G%:/ 遥远/G%T/
park/A%:E/ 公园/A%TE/
her/O+:/ 她的/O+T/
herd/O+:D/ 一群/O+TD/
here/O!+/ 这里/O!+T/
there/J#+/ 那里/J#+T/
girl/g+:S/ 女孩/g+TS/
thirty/I+:C!/ 三十/I+TC!/
for/G&:/ 为了/G&T/
horse/O&:K/ 马/O&TK/
nurse/Q+:K/ 护士/Q+TK/
fur/G+:/ 软毛/G+T
1)读音差异
在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较。二者在读音上的差异主要表现在:
(a)在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/ 音,而英国音则发作/B:/。如:美国人将pass (通过),chance(机会)分别读作/pAs/, /tFAns/。
(b)在英国标准音中,字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm /fa:rm/ ,car /ka:r/。
(c) 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:当清辅音[ t ]夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
(d)非重读字母e, 在美语中常读作[e], 而在英国英语中则读。如:美国人将except
(除---外)读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
(e)词尾―ile 在美语中读作/il/ 或 /i:l/,而英国人将这一词尾读作/ail/。如:hostile (敌对的) /hRstil/(美); /hRstail/(英)。
(f)美国人说话往往把非重读音节中的元音都读出来,如history /5histEri/, extraordinary
/eks5trR:dinEri/。英国人说话则习惯省略其中的音节, 读作/5histri/,/iks5trR:dinEri/,在省略后读作/ikstro:dnri/.
(g) 有些词在美国英语和英国英语中虽然词义和拼写相同,但发音不同。 例如:
例词
英音
美音
Neither
/5naiTE/
/5ni:TE/
Difficult
/5difikElt/
/5difikElt/
Tomato
/tE5ma:tEu/
/tE5meitEu/
Epoch
/5iRk/
/5epRk/
(2) 语调差异
英国英语和美国英语在语调方面的差异主要反映在:
(a) 英国英语的语调抑扬顿挫,调域之间变化较大;而美国英语的语调相对较为平稳,调域变化较小。 (b) 在处理重读音节的读音和句子重读时,英国人习惯加强重读音节、重读词或词组的读音,而对非重读的词或词组则常常一带而过。美国人不像英国人那样加强重读词或词组。
(c) 美国人讲话时节奏较慢,习惯于慢慢地拖出声音,所以我们常常感觉美国英语容易听懂。
(3) 词汇差异
美国英语和英国英语常用不同的单词表示同一事物或概念。限于篇幅,我们在此仅举一些典型实例供大家在听力练习中参考:
美国英语 英国英语 汉语
(1)交通类
one-way ticket single ticket 单程票
round trip ticket return ticket 来回票
subway underground/Tube(London) 地铁
underpass subway 地下通道
bus coach/bus 公共汽车
trailer/camper/mobile home caravan (挂在汽车后面拖动的)活动屋
truck lorry 卡车
ticket office booking office 票房
sidewalk pavement 人行道
gas/gasoline petrol 汽油
gas station filling station 加油站
windshield windscreen 挡风玻璃
(2)邮电类
to wire to telegram 拍电报
to call(up) to ring(up) 打电话
long distance call trunk call 长途电话
phone booth phone box 公共电话亭
zip code post code 邮编
(3)服装类
vest waist coat 西服马甲
pants trousers 裤子
undershirt vest 贴身内衣
under shorts/underwear pants 短裤
(4)食品类
candy sweets 糖果
can tin 罐头
potato chips crisps 炸薯片
French fries chips 炸薯条
liquor sprits 烈酒
(5)娱乐类
vacation holiday 假日
movie theatre cinema 电影院
(6)医疗类
shot/injection injection/jab 皮下注射
emergency ward casualty department 急诊室
operating room operating theatre 手术室
drugstore/pharmacy chemist's/pharmacy 药房
druggist chemist 药师
to get sick to be taken ill 生病
(7)其它
instructor lecturer 讲师
bartender barman/barmaid 酒吧招待
sales-girl shop-girl/shop assistant 售货员
fire-man stoker 司炉
fire-fighter fireman 消防员
trash-can dust-bin 垃圾箱
sneakers gym shoes 运动鞋
raise rise (工资)增加
to wait in line queue up 排队
英国英语就是英国人说的英语(BritishEnglis----BrE),而南部英国人所说的话则是英国的标准英语。美国英语就是美国人说的英语(American English—AmE)。