英语的听说读写
凯凯从intel邮寄了一套intel develop manuals
凯凯提到,方法是遵照http://www.intel.com/design/literature.htm里面的提示
Email: intelsupport@hibbertgroup.com
Please make sure to include in your mailed/emailed request:
- SKU #
Company Name
Your Name (first, last)
Full mailing address
Daytime Phone Number in case of questions
但是,关键是描述自己。
工作的性质
对外的重视程度
凯凯的原邮件是:
From: mslk
Date: 2008/10/6
Subject: Order a printed copy(Intel(R) 64 and IA-32 Architectures Software Developer's Manuals)
To: intelsupport@hibbertgroup.com
Hello, I am an information systems administrator, my unit has 40 servers, 500 computers, nearly all used by the Intel's CPU, I would like to learn the OS kernel, so much needed (Intel (R) 64 and IA-32 Architectures Software Developer's Manuals), Thank you!
SKU: #253665,#253666,#253667,#253668,#253669
Company Name: LuoHeShi GongShangJu
Your Name (first, last): Kai Liu
Full mailing address: No.650 SongShanLu Road, Luohe City, Henan Province, P.R.China
Post Code: 462000
Daytime Phone Number in case of questions: 086-0395-2932821
我修改成了这个样子:
Subject: Order a printed copy of the Intel(R) 64 and IA-32 Architectures Software Developer's Manuals
To: intelsupport@hibbertgroup.com
Hello, I am an information system administrator at Information Center of the Henan Provience Administration for Industry and Commerce. There are nearly 40 PC servers, 300 computers in our unit. all with Intel's CPU. I'm very interesting in Intel Architectures, theory of operating system and Linux kernel, and would like to learn deeply. so in need of "Intel (R) 64 and IA-32 Architectures Software Developer's Manuals". Thank you!
SKU: #253665,#253666,#253667,#253668,#253669
Company Name: HeNan Sheng GouShangJu (Henan Provience Administration for Industry and Commerce)
Your Name (first, last):Fei Wu
Full mailing address: 10Hao HuayuanLu,ZhengZhou Shi,HeNan Sheng,ZhongGuo (No.10 Garden Road, Zhengzhou City, Henan Province, P.R.China)
Post Code: 450008
Daytime Phone Number in case of questions: +86-371-66779334
不过还没有向Intel发送,我并不坚定是否需要CPU Manuals,倒是对GMA Manuals比较感兴趣。